- 翻译
- 水中的叶子和飘落的雪花都显得格外宜人,
街头的旅人剑上生出寒光。
- 注释
- 水叶:形容水面泛起的波纹像叶子一样。
雪花:指飘落的雪片。
可人:令人愉快,宜人。
陌头:道路旁边,街头。
客子:旅人,外乡人。
剑生鳞:剑上的寒光闪烁,可能形容剑锋锐利。
千年:极言时间之长。
风致:风采,韵味。
未尽歇:尚未消散。
弃民:被遗弃的人,流离失所者。
- 鉴赏
这是一首充满了时代感和哲理的诗句,表达了诗人对于历史沧桑、世事变迁以及对被遗忘者的深刻感慨。首先,“水叶雪花正可人”一句,以清新的自然景象作为背景,描绘出一种恬淡而宁静的意境,但紧接着“陌头客子剑生鳞”则带来了一种冷酷和威胁,使得前面的平和瞬间被打破。这里的“剑生鳞”暗示着战争、冲突或是某种力量的展现,给人一种不祥的预感。
接着,“千年风致未尽歇”一句,表达了诗人对于历史长河中那些尚未完全散去的气息和遗迹的深刻体悟。这些“风致”可能是指历史上的事件、人物或文化的残余,它们虽已过去,但影响依存。
最后,“如此溪山有弃民”则表达了诗人对于那些被时代所抛弃的人或事物的同情和感慨。在这片宁静的自然环境中,似乎隐藏着无数被历史洪流冲刷到边缘的人们,他们的命运如同这溪山一般,被世人遗忘。
总体来看,这段诗句通过对比鲜明的情景,以及对历史与现实的深刻反思,展现了诗人的独特情怀和对世界的深邃洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·绀縠浮空
绀谷浮空,山拥髻、晚来风急。
吹骤雨、藕花千柄,艳妆新浥。
窥鉴粉光犹有泪,凌波罗袜何曾湿。
讶汉宫、朝罢玉皇归,凝情立。
尊前恨,歌三叠。
身外事,轻飞叶。
怅当年空系,誓江孤楫。
云色远连平野尽,夕阳偏傍疏林入。
看月明、冷浸碧琉璃,君须吸。
满江红·薄日轻云
薄日轻云,天气好、相将祈谷。
民情喜、颂声洋溢,清风斯穆。
饮酒不多元有量,吟诗无数添新轴。
对古人、一笑我真愚。
君无俗。
斜川路,经行熟。
黄花在,归心足。
问渊明去后,有谁能属。
神武衣冠惊梦里,江湖渔钓论心曲。
但从今、散发更披襟,谁能束。
念奴娇·馀霞飞绮
余霞飞绮,望长天、顷刻云容凝碧。
今夕江皋风力软,明日波心头白。
客舸东流,语离深夜,遣我新愁积。
春融花丽,定知天相行色。
别后一纸乡书,故人相问,好趁秋鸿翼。
空有佳人千点泪,锦字机中曾织。
利锁名缰,古今同是,谁失知谁得。
来朝愁望,旧楼何处西北。