《题圆通院》全文
- 拼音版原文全文
题 圆 通 院 宋 /赵 蕃 吾 家 旧 筑 炉 峰 宅 ,岂 不 怀 归 困 转 蓬 。奔 走 微 官 遍 林 谷 ,却 寻 清 磬 到 圆 通 。
- 诗文中出现的词语含义
-
奔走(bēn zǒu)的意思:指匆忙奔跑,形容忙碌劳累。
不怀(bù huái)的意思:不怀指心中不抱怨、不计较、不记恨。
怀归(huái guī)的意思:怀念家乡,思念归乡之情。
林谷(lín gǔ)的意思:指山林深处的谷地,比喻隐居或退隐的地方。也用来形容人的品德高尚,不与世俗纷争。
炉峰(lú fēng)的意思:形容山峰高耸入云,如同炉火般燃烧的景象。也用于比喻气势雄伟、威严壮观的场面。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
微官(wēi guān)的意思:指官职地位低微的官员或微不足道的官职。
吾家(wú jiā)的意思:指自己的家庭。
圆通(yuán tōng)的意思:指人的思想开明,能够包容各种意见和观点,处事圆融、灵活,不偏激、不偏执。
转蓬(zhuǎn péng)的意思:指人事变化无常,转瞬即逝。
- 注释
- 吾家:我的家。
旧筑:旧时建造。
炉峰宅:炉峰的住所。
岂不:怎能不。
怀归:怀念家乡。
困转蓬:像蓬草一样漂泊不定。
奔走:奔波忙碌。
微官:小官职。
遍林谷:遍布山林谷地。
却寻:却去寻找。
清磬:清脆的磬声。
圆通:圆通寺。
- 翻译
- 我家以前在炉峰建有住宅,怎能不怀念家乡像随风飘转的蓬草一样漂泊不定。
我在微小的官职中四处奔波,足迹遍布山林谷地,最后寻找到了清脆的磬声,在圆通寺找到了宁静。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《题圆通院》。诗人以自家旧居炉峰宅为起点,表达了对故乡深深的怀念之情,自比为随风飘转的蓬草,暗示了在外奔波的艰辛和对安定生活的向往。接着,他描述了自己的忙碌生涯,频繁地在山林谷地中为微小的官职奔走。然而,无论身在何处,他的心灵始终向往着清静与禅意,因此他特意寻找那来自圆通院的清脆磬声,希望能借此找到内心的宁静。整首诗寓情于景,流露出诗人对仕途的感慨和对精神归宿的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢