- 拼音版原文全文
喜 吴 翁 升 见 寻 遂 移 就 松 下 榻 明 /郭 第 独 有 高 松 下 ,偏 宜 日 暮 时 。野 烟 空 翠 合 ,丝 雨 半 帘 垂 。下 榻 元 无 住 ,逢 君 似 有 期 。不 因 成 胜 赏 ,何 以 慰 遐 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独有(dú yǒu)的意思:指独特、只有一个,没有其他相同的。
何以(hé yǐ)的意思:为什么,怎么,用什么方法
空翠(kōng cuì)的意思:形容山水景色清新秀丽。
偏宜(piān yí)的意思:偏向适宜,倾向适当。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
丝雨(sī yǔ)的意思:丝雨是一个形容词词语,用来形容细雨、轻雨。
松下(sōng xià)的意思:指高山巍峨,林木茂盛的景象。也用来比喻人才辈出、学术发达的地方。
无住(wú zhù)的意思:指没有固定的住所,没有栖身之处。
遐思(xiá sī)的意思:指思考问题时思维跳跃,联想广泛,思绪飘忽不定。
下榻(xià tà)的意思:指暂时歇脚、住宿。
烟空(yān kōng)的意思:指烟雾散尽,空无一物,形容景象荒凉、寂寥。
野烟(yě yān)的意思:指山野间的烟雾,比喻人事变迁无常,世事无常。
- 鉴赏
这首明代诗人郭第的《喜吴翁升见寻遂移就松下榻》描绘了一幅静谧而富有诗意的画面。首句“独有高松下”点出地点,强调了环境的独特性,只有高大的松树下显得格外宁静。接着,“偏宜日暮时”进一步渲染氛围,暗示此时是傍晚时分,夕阳余晖与松影交织,增添了神秘和深沉的韵味。
“野烟空翠合”描绘的是野外的轻烟与青翠的松色交融,形成一种朦胧而和谐的景色,令人感到自然的恬静。而“丝雨半帘垂”则通过细雨轻轻洒落,如同帘幕般挂在半空中,增添了湿润与诗意。
诗人表达出对吴翁来访的欣喜,以及与友人在此处相聚的期待:“下榻元无住,逢君似有期。”这不仅意味着他们在此地停留,更寓意着他们的友情深厚,相见仿佛是命中注定。
最后两句“不因成胜赏,何以慰遐思”表达了诗人对此次相聚的珍视,认为如果没有这样的美好时光,远方的思念之情将无从寄托。整首诗通过描绘自然景色和情感交流,展现了诗人与友人之间深厚的情感纽带和对美好时光的留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
法曲献仙音.仲恕倩其夫人吴重画金带围故事以寿阶青,余艳而赋之
淡借眉黄,轻分靥紫,雅胜沉香亭畔。
一缕中萦,五纹旁簇,平山那时曾见。
想写韵人多暇,凝妆搦湘管。对芳畹。
朵云开、绚红层叠,心蕊细、香入色丝合绾。
盛迹久销沉,却英英、飞上罗扇。
谩说丰台,便瑶台、无此仙瓣。
待天花法雨,指点玲珑长伴。
八声甘州·其一题《饮水词》
贮千生、灵谛作闲愁,入世恁悲凉。
向孤中觅侣,欢中忏恨,不是佯狂。
一卷鸾龙高唱,云际落宫商。
天下知音者,玄鬓须霜。
为想人间修证,但未成圣果,离合心伤。
这遍身兰气,化恨定潇湘。
算消磨、炉香窗月,有冰丝、捻泪待深偿。
悠悠对、樽前蛉裸,漫自猜量。
- 诗词赏析