筑用金锤力,摧因石鼠窠。
- 诗文中出现的词语含义
-
采樵(cǎi qiáo)的意思:指采集柴火。比喻劳动艰苦,生活艰辛。
雕辇(diāo niǎn)的意思:指华丽豪华的车辆,也用来形容人的言行举止过分炫耀、奢华。
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
古时(gǔ shí)的意思:指古代时期,过去的时光。
麋鹿(mí lù)的意思:麋鹿是指麋鹿的形象,比喻人或事物高贵、高尚、美好。
辇路(niǎn lù)的意思:指皇帝所赐的车辇,泛指君主的车辇。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
樵歌(qiáo gē)的意思:指在山林中劳作的樵夫唱歌,比喻在艰苦环境下保持乐观心态,用歌声激励自己。
石鼠(shí shǔ)的意思:指人或物的外貌与内在不相符,表面看起来可爱无害,实际上却十分凶猛可怕。
昔年(xī nián)的意思:过去的年代;往事
有采(yǒu cǎi)的意思:形容人的气质或容貌美丽动人。
震泽(zhèn zé)的意思:震动湖泽,使其波涛翻滚。比喻有声望、有威势,使人敬仰。
- 注释
- 故国:过去的国家。
荒台:废弃的台阁。
震泽:古代对太湖的称呼。
波:波浪。
绮罗:华丽的丝织品。
尽:消失。
麋鹿:一种大型哺乳动物,古人常以其象征隐逸或祥瑞。
古时:古代。
筑:建造。
金锤:用金子装饰的锤子,象征贵重。
力:力量。
摧:摧毁。
石鼠:指老鼠或其他啮齿动物。
窠:巢穴。
昔年:过去。
雕辇:雕刻装饰的车驾,代指皇家出行。
路:道路。
采樵歌:砍柴人的歌谣。
- 翻译
- 古老的国家废墟依然存在,前方是太湖的波涛汹涌。
华丽的衣物随着时代消逝,古时的麋鹿却常见。
宫殿的建设曾耗尽黄金之力,如今却被石鼠的巢穴所摧毁。
昔日皇家车队的道路,如今只剩下樵夫的歌声。
- 鉴赏
诗人以沉郁的笔触描绘了一幅荒凉古台之景。"故国荒台在,前临震泽波",表达了对过往繁华已逝、现今仅剩荒凉遗迹的无尽感慨。"绮罗随世尽,麋鹿古时多"一句,则通过对比过去与现在的不同,凸显出时光易逝、物是人非的历史沧桑。
"筑用金锤力,摧因石鼠窠"这两句诗,展示了古台的宏伟与坚固,同时也透露出岁月的侵蚀和自然力的无情。"昔年雕辇路,唯有采樵歌"则让人感受到往日车马喧嚣、繁华盛世已成过眼云烟,现在只剩下偶尔传来的樵夫之声,营造出一幅历历在目、哀伤苍凉的画面。
整首诗通过对故国古台的描写,抒发了诗人对于逝去时光和历史变迁的深切感慨,以及对个人命运与国家兴衰无常的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
洞庭春色/沁园春.元夕行灯轿上赋洞庭春色呈刘左史
花帽檐行,宝钗梁畔,还是上元。
看去年芳草,如今又绿,当时皓月,此夕仍圆。
节序驱人人不解,道岁岁年年都一般。
看承处,有烛龙照夜,铁凤连天。
东风不知倦客,又吹向楼阁山巅。
任管弦闹处,诗豪得志,绮罗香里,侠少当权。
客与溪翁无一事,但随俗簪花含笑看。
无限意,更醉骑花影,饱看丰年。
燕甲戌进士归自都城
古说士夫郡,犹欠殿头魁。
记曾分付公等,行矣勉之哉。
世事弈棋无定,甲子循还复尔,不免且低回。
人物价自定,万事付衔杯。试与公,同握手,上春台。
繁红丽紫何限,转首便尘埃。
欲识化工定处,须向报秋时节,未用较先开。
休道屋犹矮,卿相个中来。
水调歌头.虞简州刚简生日
牛酒享宾客,焦烂列前荣。
有人先事早计,残突伴孤星。
香火家家绘象,鼛鼓村村祠宇,剪不断人情。
清泪九皋鹤,唤起梦魂惺。白蘋洲,芳草渡,玉湖亭。
画帘挂起箓簌,一卷易同盟。
携手锦江箍隐,觌面墨池玄叟,扶杖蜀君平。
三老冁然笑,云散太空清。