- 拼音版原文全文
过 千 顷 寺 访 谷 隐 老 宋 /胡 仲 参 别 久 交 情 淡 ,重 来 似 旧 时 。人 生 云 聚 散 ,世 事 月 盈 亏 。茶 具 权 行 酒 ,禅 床 借 看 诗 。漫 天 多 雪 意 ,预 约 探 梅 期 。
- 诗文中出现的词语含义
-
茶具(chá jù)的意思:指用来泡茶的器具。
禅床(chán chuáng)的意思:指禅宗僧人修行时所用的床榻,也指修行禅定的地方。
交情(jiāo qing)的意思:互相结交、建立友谊
旧时(jiù shí)的意思:指过去的时光如同一场梦境般虚幻、逝去。
久交(jiǔ jiāo)的意思:长期交往的朋友。
聚散(jù sàn)的意思:聚集和分散
漫天(màn tiān)的意思:形容遍布天空或四处飞舞的景象。
权行(quán xíng)的意思:指拥有权力的人行使权力。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
世事(shì shì)的意思:指世间的事情、事物。
探梅(tàn méi)的意思:指通过观察梅花的开放情况来判断气候变化,比喻通过细致观察一事物的细微变化来推测事物的发展趋势。
行酒(xíng jiǔ)的意思:行酒指的是在宴会上为宾客提供酒水,行走间进行酒宴招待的意思。
雪意(xuě yì)的意思:雪意指雪的意境或雪所代表的意义。
盈亏(yíng kuī)的意思:指利益的得失,收入与支出的差额。
预约(yù yuē)的意思:事先约定时间、地点等。
云聚(yún jù)的意思:云彩聚集,形容人们聚集在一起。
重来(chóng lái)的意思:重新开始,重新尝试
- 翻译
- 长久分离后友情变得淡薄,再次相见仿佛回到过去。
人生就像云聚云散,世间事物如同月亮有圆有缺。
用茶具权且代替酒杯,禅床上借阅诗歌以消遣。
满天飘落的雪花充满诗意,相约探访梅花的季节即将来临。
- 注释
- 别久:长时间分离。
交情:友情。
淡:变淡。
重来:再次回来。
人生:人生的经历。
云聚散:人群聚集和分散。
世事:世间的事情。
月盈亏:月亮的圆缺。
茶具:用茶具代替。
权行:暂且使用。
酒:酒水。
禅床:禅修者的床铺。
借看:借来阅读。
漫天:满天飞舞。
雪意:雪景的意境。
预约:预先约定。
探梅期:探访梅花的时节。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与老友谷隐老久别重逢的情景。首联"别久交情淡,重来似旧时"表达了两人虽然长时间未见,但再次相聚时友情并未因时间而淡化,反而显得更加亲切如初。接下来的"人生云聚散,世事月盈亏"运用自然景象比喻人生的无常和世事的起伏,暗示了生活的变迁。
诗人以"茶具权行酒,禅床借看诗"表达对友人生活的关心和对文学的共同爱好,体现了他们深厚的文化共鸣。尾联"漫天多雪意,预约探梅期"则以冬日雪景为背景,预示着即将到来的赏梅之约,流露出诗人对友情的期待和对美好时光的向往。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过日常生活细节展现了友情的深厚和人生的哲理,具有浓厚的生活气息和人文关怀。胡仲参作为宋代诗人,此诗体现了宋诗的婉约和含蓄之美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢