- 诗文中出现的词语含义
-
白醉(bái zuì)的意思:形容喝酒过量,醉得很厉害。
裁诗(cái shī)的意思:指根据特定要求创作诗歌,也可以指根据特定情况创作文章。
才思(cái sī)的意思:指人的思维能力出众,才华横溢。
多才(duō cái)的意思:指一个人具有多种才能和技能。
公筵(gōng yán)的意思:公筵是指宴请大量宾客的盛大宴会。
画舸(huà gě)的意思:比喻心思迂回,行动迟缓。
黄阁(huáng gé)的意思:指官员退职后隐居的地方,也泛指退隐之地。
将命(jiāng mìng)的意思:指以生命为代价,冒着生命危险去做某件事情。
兰玉(lán yù)的意思:形容人的品德高尚美好。
榴花(liú huā)的意思:比喻美丽而短暂的事物。
门巷(mén xiàng)的意思:指小巷、背街小巷,也用来形容狭窄的地方。
青春(qīng chūn)的意思:指年轻的时期,也指年轻人的朝气和活力。
去程(qù chéng)的意思:指离开或出发的行程。
士家(shì jiā)的意思:士家指的是士人家庭,也可以泛指有文化修养的人家。
五两(wǔ liǎng)的意思:指财富、财产。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
相君(xiāng jūn)的意思:指夫妻之间相互尊重、关爱、相互依赖的美好关系。
谢庭(xiè tíng)的意思:指人世间的离别和相聚。
休浣(xiū huàn)的意思:停止洗涤
学士(xué shì)的意思:指一个人的学问非常丰富,知识渊博。
驿路(yì lù)的意思:指旧时驿站的道路,也比喻官道或交通要道。
衣缨(yī yīng)的意思:指衣服上的缨带,比喻控制权力的象征。
谢庭兰玉(xiè tíng lán yù)的意思:形容人的品德高尚、才华出众。
- 注释
- 画舸:装饰华丽的船只。
五两:古代风帆的单位,表示风力。
淮淝:地名,指淮河和淝水流域。
衣缨:古代官员的冠带,象征地位。
黄阁:指宰相或高级官署。
青春学士家:指年轻有才华的学者家庭。
驿路:官道,驿站之路。
大白:古代酒器,泛指酒。
谢庭兰玉:借指才子谢家子弟。
休浣:休息、洗涤,这里指休息时。
裁诗:创作诗歌。
- 翻译
- 在西风中划动的画船,扬起了五两的风帆,驶向遥远的淮淝之地,执行使命的行程漫长。
黄阁中的官员们身着华丽官服,紧随相君之后,而那门第显赫的学士之家,正值青春年华。
道路旁的新袍似乎在与青草争艳,宴会上畅饮的宾客醉倒在石榴花的芬芳中。
谢家的子弟兰玉才华横溢,无需洗去尘埃,只需裁诗作对,便能引得客人赞叹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古代士人出行的画面,语言优美,意境浓郁。
"画舸西风五两斜,淮淝将命去程赊。" 这两句写出了诗人乘坐华丽的船只,在西风的吹拂下缓缓前进,准备离开,前往新的地方。这不仅展示了诗人的高雅生活,也反映了他们对于旅途中景致的细腻感受。
"衣缨黄阁相君后,门巷青春学士家。" 这两句则描写了诗人对友人或长者的思念之情,以及自己年轻时期在学术上的追求和向往。这也透露出诗人对于过往美好时光的怀念。
"驿路新袍欺草色,公筵大白醉榴花。" 这两句通过对服饰和酒宴的描写,展现了诗人旅途中的豪迈生活,同时也流露出了一种悠然自得的情绪。
"谢庭兰玉多才思,休浣裁诗对客誇。" 最后两句则表达了诗人对于才能和文学创作的自信,以及与友人的交流互动。这不仅展示了诗人的才华,也体现了古代文人之间的情谊和文化生活。
整首诗通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人高洁的个性和对美好事物的追求,以及他对于文学创作的热爱和自信。
- 作者介绍
- 猜你喜欢