十载青袍困,须饶草色鲜。
- 拼音版原文全文
江 休 复 潞 掾 宋 /宋 祁 君 家 能 赋 别 ,释 褐 重 凄 然 。客 袂 移 缁 素 ,离 杯 并 圣 贤 。坐 曹 烦 折 狱 ,奏 牍 伫 怀 铅 。十 载 青 袍 困 ,须 饶 草 色 鲜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
怀铅(huái qiān)的意思:形容心情沉重,忧虑重重。
君家(jūn jiā)的意思:指贵族或富人的家庭。
离杯(lí bēi)的意思:离开酒杯,指别离、分离。
凄然(qī rán)的意思:形容悲伤、凄凉的样子。
青袍(qīng páo)的意思:指官员的服装,引申为指官员身份和地位。
圣贤(shèng xián)的意思:指具有高尚品德和卓越才能的人。
释褐(shì hè)的意思:摆脱贫困、改变穷困的境况。
折狱(shé yù)的意思:指误判案件,冤枉无辜的人受到牵连并被判刑。
缁素(zī sù)的意思:指黑色和白色,比喻世间的一切事物。
奏牍(zòu dú)的意思:奏章和文书。形容文章或奏章的内容详尽。
坐曹(zuò cáo)的意思:指坐在官府的位置上。也比喻担任官职。
- 翻译
- 您家人才出众,辞官离职时分外感伤。
告别时衣袖挥动,黑白交织,离别之酒与贤者同饮。
在官署中忙碌,审理案件繁重,文书堆积期待着你的批阅。
十年来身穿青袍,生活清贫,希望能有朝一日换得一片绿意盎然。
- 注释
- 君家:指对方的家族。
能赋别:有才华能写出离别诗。
释褐:脱去布衣,指官员离职。
凄然:悲伤的样子。
客袂:客人的衣袖,这里指离别时的动作。
缁素:黑色和白色,借指衣服。
离杯:离别的酒。
圣贤:比喻高尚的人。
坐曹:任职于官署。
烦折狱:繁忙地处理诉讼案件。
奏牍:奏章和公文。
怀铅:古人书写时用铅作为墨,这里指批阅文书。
十载:十年。
青袍:古代低级官员的服装。
草色鲜:形容草木生机盎然,暗示对更好生活的期盼。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家宋祁的作品,名为《江休复潞掾》。诗中充满了对往昔岁月的怀念和对未来命运的忧虑。开篇“君家能赋别,释褐重凄然”两句表达的是作者对于朋友家中能够举行离别宴会的感慨,同时也流露出一丝淡淡的悲凉之情。“客袂移缁素,离杯并圣贤”则描绘了一场宴席上宾主相聚、共同举杯的情景,其中“圣贤”可能指的是古代的道德楷模或是作者心中敬仰的人物。
诗人在“坐曹烦折狱,奏牍伫怀铅”两句中,通过对司法场合的描写,表达了自己对于世间纷争和官司之苦的无奈与深思。最后,“十载青袍困,须饶草色鲜”则是诗人对于长期在官场中的囿困生活以及对自由自然景色的渴望。
整首诗通过对过往聚会、司法烦恼和个人命运的描绘,展现了作者复杂的情感世界和深沉的思想内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析