岂无篱边菊,不欲拈酒卮。
- 拼音版原文全文
宿 南 园 宋 /司 马 光 顷 来 兴 味 少 ,旬 日 不 为 诗 。昏 昏 但 思 眠 ,疲 病 知 吾 衰 。岂 无 篱 边 菊 ,不 欲 牛 酒 卮 。络 纬 尔 何 苦 ,终 夕 鸣 声 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
何苦(hé kǔ)的意思:为什么要受苦,为什么要做无谓的努力
昏昏(hūn hūn)的意思:形容头脑迷糊,思维不清晰。
酒卮(jiǔ zhī)的意思:指酒器中最后一点酒,比喻最后一点希望或力量。
络纬(luò wěi)的意思:形容事物错综复杂,纷繁复杂。
鸣声(míng shēng)的意思:指声音高亢、响亮。
拈酒(niān jiǔ)的意思:指轻轻拿起酒杯,表示喝酒或敬酒。
疲病(pí bìng)的意思:疲倦和病痛。
顷来(qǐng lái)的意思:指短时间内,最近的一段时间。
兴味(xìng wèi)的意思:兴趣、爱好
旬日(xún rì)的意思:指十天的时间。
终夕(zhōng xī)的意思:整天整夜;一天到晚
- 注释
- 顷来:近来。
兴味:兴趣。
少:减少。
旬日:十天。
昏昏:昏昏沉沉。
思眠:只想睡觉。
疲病:疲劳生病。
吾衰:我衰老。
岂无:难道没有。
篱边菊:篱笆旁的菊花。
拈酒卮:拿起酒杯。
络纬:纺织娘(一种昆虫)。
尔:你。
何苦:何必如此。
终夕:整夜。
- 翻译
- 最近我兴趣减退,已有十天没写诗。
整天昏昏欲睡,身体疲惫,深知自己衰老了。
难道篱笆旁没有菊花?只是不想举杯饮酒。
纺织娘啊,你何必如此辛苦,整夜鸣叫得如此悲伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在秋天对生活兴趣减少、健康衰败的感慨。"顷来兴味少,旬日不为诗"表明近来诗人的生活中缺乏激情,也没有创作诗歌的欲望。"昏昏但思眠,疲病知吾衰"则是说诗人整天都想睡觉,这种身体上的疲惫让他感受到自己正在衰老。
接着,"岂无篱边菊,不欲拈酒卮"这两句通过对菊花的描写表达了诗人的高洁情操,即使有机会享乐,他也不愿意去触碰。最后,"络纬尔何苦,终夕鸣声悲"则是说那些繁复的事情让他感到痛苦,一直到晚上听到鸟儿的鸣叫声也充满了悲凉。
诗中透露出一种淡泊名利、超脱世俗的心境,以及对衰老和生命无常的感慨。语言简洁,情感真挚,是一首抒发个人情怀的好诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。