《景灵宫恭谢驾回丞相以下皆簪花》全文
- 拼音版原文全文
景 灵 宫 恭 谢 驾 回 丞 相 以 下 皆 簪 花 宋 /阮 秀 实 宫 花 密 映 帽 檐 新 ,误 蝶 疑 蜂 逐 去 尘 。自 是 近 臣 偏 得 赐 ,绣 鞍 扶 上 不 胜 春 。
- 注释
- 宫花:皇宫中的花朵。
密映:密集地照映。
帽檐:帽子的边缘。
新:新颖,引人注目。
误蝶:误认为是蝴蝶。
疑蜂:怀疑是蜜蜂。
逐去尘:追逐着花瓣上的尘埃。
自是:自然是。
近臣:亲近的臣子。
偏得赐:特别得到赏赐。
绣鞍:装饰有绣花的马鞍。
扶上:被人扶上。
不胜春:承受不住春天般的喜悦。
- 翻译
- 宫中的花朵繁密地映照在帽檐上,新奇而引人注目,
误以为蝴蝶蜜蜂也被吸引,追逐着花瓣上的尘埃。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场皇帝出行时的盛况,通过对景物的细腻描写和情感的抒发,展现了当时宫廷生活的奢华与特权。
"宫花密映帽檐新,误蝶疑蜂逐去尘。" 这两句诗描绘了一幅春日里皇宫中的景象。宫中的花朵盛开,花瓣轻轻地飘落在官员们的帽檐上,就像蝴蝶和蜜蜂一样,它们随着花香飞舞,却又不自知地跟随尘土。这两句通过对自然美景与人工环境的巧妙结合,展现了宫廷中的春意盎然。
"自是近臣偏得赐,绣鞍扶上不胜春。" 这两句则转向皇帝对近侍宠臣的特别恩赐。诗中提到的“绣鞍”应指装饰华丽的马鞍,这里用来形容皇帝赏赐给近臣的特殊礼物。这两句传达了宫廷内权力与特权的展示,同时也反映出宠臣们在春日里的欢愉心情。
整首诗语言优美,意境悠长,不仅展现了宋代宫廷生活的繁华,更透露出当时社会等级森严和皇权的绝对性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
对酒歌
春水望桃花,春洲藉芳杜。
琴从绿珠借,酒就文君取。
牵马向渭桥,日曝山头脯。
山简接䍦倒,王戎如意舞。
筝鸣金谷园,笛韵平阳坞。
人生一百年,欢笑惟三五。
何处觅钱刀,求为洛阳贾。
董娇饶诗
洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘扬。
请谢彼姝子,何为见损伤。
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香。
秋时自零落,春月复芬芳。
何如盛年去,欢爱永相忘。
吾欲竟此曲,此曲愁人肠。
归来酌美酒,挟瑟上高堂。