《独游偶题》全文
- 拼音版原文全文
独 游 偶 题 宋 /邢 恕 颓 然 一 睡 足 ,岩 溜 尚 潺 湲 。面 几 郎 山 郭 ,寂 无 人 世 喧 。
- 翻译
- 我疲惫地沉睡足够,山间的溪流依然潺潺作响。
醒来时,眼前只有郎山环绕的郊区,寂静得仿佛与世隔绝,没有人间的喧嚣。
- 注释
- 颓然:形容疲惫或松弛的样子。
岩溜:山间的流水。
潺湲:水流声,这里指溪水潺潺。
郎山郭:郎山附近的郊区。
寂无:寂静没有。
人世喧:人间的喧闹声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的山中场景,诗人在自然中找到了片刻的安宁和满足。"颓然一睡足"表达了诗人深夜一觉醒来后感到十分充实和满足,似乎是因为远离了世俗的喧嚣,找到了一种精神上的满足。"岩溜尚潺湲"则形象地描绘出山中溪流的声音,即便是清晨,溪水依旧在潺潺流淌,这种声音成为了诗人独处时的伴奏。
"面几郎山郭"中的"几"字用得极妙,它既可以理解为山峰的连绵,又可以理解为时间的久远,给人以层次感和深远感。"寂无人世喧"则直接点出了诗人的孤独,他面对的是一片宁静,而非尘世的喧嚣,这种宁静是他与自然交流的结果。
整首诗通过简洁的语言,勾勒出一个超脱尘世、与自然和谐共处的意境。诗人通过这种独处,不仅净化了心灵,也在精神上得到了满足。这是一首充满禅意的山水诗,使读者仿佛也能感受到那份宁静与清新。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。