《和远老四首·其四》全文
- 注释
- 相逢:相遇。
正好:恰好。
共看:一起看。
山:山景。
底事:为何,何事。
匆匆:急忙,快速。
便欲还:就想要回去。
今日:今天。
乍晴:突然放晴。
更好:更美。
可能:或许。
伴我:陪伴我。
片时閒:片刻悠闲。
- 翻译
- 我们恰巧相遇一起欣赏山景,为何这么快就要返回呢?
今天天气突然放晴,山色更加美丽,或许能陪我稍作悠闲片刻。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自得的情境,诗人与友人相逢于山中,正值晴朗好时光,却见对方急匆匆地准备离开。诗人的心情是希望能够多享受一些大自然的美好,同时也表达了对短暂时光的一种留恋和珍惜。
"相逢正好共看山,底事匆匆便欲还" 这两句写出了诗人与友人相遇的意外之喜,以及朋友急于离去的情形。这里的“底事”一词,表达了诗人对于朋友急忙离开的不解和惋惜。
"今日乍晴山更好,可能伴我片时閒" 这两句则是诗人对当前美好的天气感到欣喜,并且希望能够有更多的时间与自然共处。这里的“乍”字,表达了天气变化的突然和短暂,而“可能伴我片时閒”,则透露出诗人想要在这美好之中多停留一会儿,以便更充分地享受这种闲适自得的情绪。
整首诗通过简洁明快的语言,传达出诗人对于自然美景的热爱,以及对生命中短暂时光的珍视。同时,这种情感的表达也反映出了宋代文人的审美情趣,他们往往倾向于在自然界寻找心灵的寄托和安宁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析