竹林毋负籍,兰砌要追元。
- 拼音版原文全文
跋 衡 山 曾 尉 持 示 秀 溪 翰 墨 宋 /李 曾 伯 故 人 木 已 拱 ,妙 墨 尚 春 温 。三 复 家 庭 语 ,一 如 樽 酒 论 。竹 林 毋 负 籍 ,兰 砌 要 追 元 。宝 此 犹 圭 璧 ,流 芳 在 后 昆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春温(chūn wēn)的意思:春天的温暖
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
圭璧(guī bì)的意思:指珍贵的东西或人才。
后昆(hòu kūn)的意思:指晚辈、后代。
家庭(jiā tíng)的意思:家庭成员团聚在一起,和睦相处。
流芳(liú fāng)的意思:指人的美名留传后世,名声远播。
妙墨(miào mò)的意思:指写作、绘画等方面的技艺非常高超,出类拔萃。
人木(rén mù)的意思:比喻人的性格刚直,像木头一样坚硬不弯曲。
三复(sān fù)的意思:形容言辞或文章反复推敲、修改,达到精雕细琢的程度。
一如(yī rú)的意思:与……一样,没有任何差别
在后(zài hòu)的意思:在后指的是在某人或某事物之后,表示位置或次序。
竹林(zhú lín)的意思:指隐居山林、追求自由自在的生活。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 注释
- 故人:老朋友。
木已拱:去世已久。
妙墨:精美的书法。
尚:仍然。
春温:春天般的温暖。
三复:多次回味。
家庭语:家中的谈话。
一如:就像。
樽酒论:品鉴美酒。
竹林:象征高洁的环境。
毋负:不要辜负。
籍:遗志。
兰砌:种植兰草的庭院。
追元:追求卓越。
宝:珍视。
此:这。
犹:如同。
圭璧:瑰宝。
流芳:流传美名。
后昆:后代子孙。
- 翻译
- 老朋友已经去世多年,他的书法仍如春天般温暖。
多次回味家中的谈话,就像品鉴美酒一样。
在竹林中不要忘记他的遗志,像兰草般追求卓越。
珍视这份遗产如同瑰宝,让它流传给后代子孙。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李曾伯的作品,名为《跋衡山曾尉持示秀溪翰墨》。从鉴赏角度来看,这首诗语言质朴、意境深远,充满了对故人和往事的怀念。
“故人木已拱,妙墨尚春温。” 这两句通过描写故人的书房环境,表达了诗人对友情的珍视。木头已经被雕刻,书房里仍然保有春天的暖意,这是对往日美好时光的回忆。
“三复家庭语,一如樽酒论。” 这两句则表达了诗人与故人的深厚关系和对往事的追念。他们之间的话题无需多言,就像陈年老酒一样,越久越香醇。
“竹林毋负籍,兰砌要追元。” 这里的竹林和兰砌象征着诗人与故人的清高品格和坚定信念。"毋负籍"暗示了他们之间的交往不受世俗羁绊,而是超然物外;"要追元"则表达了对友情根源的探究和珍视。
“宝此犹圭璧,流芳在后昆。” 最后两句强调了这份友谊如同古玉圭璧般的珍贵,它能传承下去,成为后世所称道的美好事迹。
总体而言,这首诗通过对自然环境和物象的描写,以及对往日时光的回忆,表达了诗人对故人深厚的情谊与怀念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢