- 拼音版原文全文
穷 老 宋 /陆 游 穷 老 宁 须 叹 ,吾 生 得 已 多 。风 埃 弃 朝 帻 ,烟 雨 弄 渔 蓑 。富 屋 乌 爰 止 ,闲 门 爵 可 罗 。人 生 只 此 是 ,得 酒 且 高 歌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
得已(de yǐ)的意思:得到已经足够,不再追求更多。
风埃(fēng āi)的意思:指风吹动尘埃,比喻时势变幻,人事多变。也可以形容环境恶劣或局势动荡。
高歌(gāo gē)的意思:高歌指的是欢快地高声歌唱,形容心情愉悦,豪情满怀。
门爵(mén jué)的意思:指门第高贵的人家。
弃朝(qì cháo)的意思:指放弃朝廷、辞官不理政事。
穷老(qióng lǎo)的意思:形容贫穷困苦的老年人。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
生得(shēng de)的意思:形容外貌或气质出众,天生具有某种特质或才能。
屋乌(wū wū)的意思:指黑屋子里的乌鸦,比喻在黑暗中的事物或人。
吾生(wú shēng)的意思:吾生是指自己的一生,表示个人的生活和命运。
闲门(xián mén)的意思:指平时不起作用的门,比喻不经常使用或不重要的事物。
渔蓑(yú suō)的意思:比喻做事不认真负责,敷衍了事。
只此(zhī cǐ)的意思:只有这一个,仅此一次
- 注释
- 宁须:何必。
叹:叹息。
吾生:我的一生。
已多:已经很多。
风埃:风雨尘埃。
弃:抛弃。
朝帻:朝冠。
烟雨:烟雨蒙蒙。
富屋:富贵人家。
乌:乌鸦。
爰止:任意停留。
闲门:闲散的门。
爵可罗:爵位可以聚集。
此是:这就是。
得酒:得到美酒。
高歌:高声歌唱。
- 翻译
- 贫穷衰老何必叹息,我已经度过了许多岁月。
在风雨中我抛弃了朝冠,烟雨中我披着渔蓑享受生活。
富人家中的乌鸦随意停歇,我这闲散的门前可以容纳各种爵位。
人生最重要的就是如此,能有美酒就应高声歌唱。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《穷老》,表达了诗人对人生晚景的淡然态度和对简朴生活的满足。首句"穷老宁须叹",透露出诗人面对困厄老迈的豁达,不因贫穷而唉声叹气。次句"吾生得已多",感慨人生经历丰富,虽处境不佳,但内心自足。
第三句"风埃弃朝帻",描绘了诗人放弃官场的尘世纷扰,选择在风雨中披戴渔蓑,过着隐逸的生活。"烟雨弄渔蓑"形象地展现了这种归隐的乐趣。接下来的"富屋乌爰止,闲门爵可罗",以乌鸦栖息富家屋檐与自己清贫门庭的对比,表达对富贵荣华的淡泊,闲适自得的心态。
最后两句"人生只此是,得酒且高歌",诗人认为人生最重要的就是享受当下,即使生活简单,只要有酒可以畅饮,高歌一曲,便是最大的幸福。整首诗流露出诗人超脱世俗、知足常乐的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蓦山溪
蹉跎十载。养就真无赖。
事事不萦心,更绝尽、凡情世态。
将迎冷淡,度日且闲闲,翻着袜,倒穿衣,一任人憎爱。
铸就三尺,龙泉快。气焰彻天庭,又不见、全牛可解。
踟蹰四顾,不敢等闲看,随身带。
密封缄,地久天长在。
满江红.遁庵兄以闵菊乐府见示三复之馀倚歌和之
谁把秋香,偏著意、植根姑射。
尘土外、鲜鲜元有,可人容质。
日久渐随芜共没,岁寒还与松同洁。
傲新霜、还有两三枝,天应惜。巾自漉,醅微白。
人已老,欢犹昔。爱此花不负,渊明清节。
醉里不知人世换,悠然独倚西风立。
问一中、时复慰穷途,何如泣。