《次韵九兄秋吟五首·其三》全文
- 翻译
- 清凉的稻谷在田间翻滚,满畦都是,人们拿着酒壶互相慰劳,携手相伴。
村南边下着连绵的雨,一夜之间,水位上涨,树叶都贴着水面了。
- 注释
- 凉稻:形容稻谷在秋风中摇曳,显得凉爽。
翻翻:稻谷随风起伏的样子。
卧满畦:稻谷铺满了田埂。
壶浆:盛酒的壶和浆液,泛指酒水。
相劳:相互慰劳,表示友好互助。
各相携:彼此携手同行。
村南有底:村南边持续不断。
连绵雨:长时间不停歇的雨。
一夜船高:一夜之间水位上升很多。
树叶齐:树叶几乎与水面齐平。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅丰收后的田园风光图。"凉稻翻翻卧满畦",写出了稻谷成熟后被翻晒的场景,稻谷铺满了田野。"壶浆相劳各相携"则形象地表达了农民在收割和晾晒过程中的辛勤劳动以及家庭成员之间互相帮助的情状。
接下来的两句"村南有底连绵雨,一夜船高树叶齐",通过对比的手法,既描写了雨后的清新气息,也强调了稻谷的丰盛。雨水使得船变得较为沉重,而与此同时,稻谷堆积如同树叶一般高,这里的比喻生动形象,将收获的喜悦和农村的宁静展现无遗。
整首诗通过对秋天景物的细腻描绘,传达了诗人对于丰收以及自然界中生命力旺盛的赞美之情。同时,诗中的意象也隐含着对生活平稳和谐的向往,以及对劳动成果的肯定。
- 作者介绍
- 猜你喜欢