春雨细如丝,如丝霢霂时。
《春雨吟》全文
- 注释
- 春雨:春季下的雨水。
细如丝:形容雨丝非常细。
霢霂:形容雨点细小而连绵不断。
熙熙:形容万物生长繁茂、生机勃勃。
- 翻译
- 春天的雨细得像丝线,轻柔地飘洒着。
为什么这雨如此充沛,使得万物都充满生机和活力。
- 鉴赏
这首诗名为《春雨吟》,是宋代诗人邵雍所作。诗中以细腻的笔触描绘了春雨的特点,"春雨细如丝"形象地刻画出春雨轻柔、绵密的状态。"如丝霢霂时"进一步强调了春雨如丝线般飘洒,营造出一种宁静而滋润的氛围。诗人通过对比,"如何一霰霈"表达了对春雨润物无声的赞叹,"万物尽熙熙"则展现了春雨带来的生机勃勃景象,万物因春雨的滋养而充满活力。整体上,这首诗寓情于景,表达了诗人对春雨的喜爱和对大自然生命力的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送包佶赋得天津桥
洛阳岁暮作征客,囗囗囗囗囗囗囗。
相望依然一水间,相思已如千年隔。
晴烟霁景满天津,凤阁龙楼映水滨。
岂无朝夕轩车度,其奈相逢非所亲。
巩树甘陵愁远道,他乡一望人堪老。
君报还期在早春,桥边日日看芳草。
适荆州途次南阳赠何明府
千里独游日,有怀谁与同。
言过细阳令,一遇郎陵公。
清节迈多士,斯文传古风。
闾阎知俗变,原野识年丰。
吾道方在此,前程殊未穷。
江天经岘北,客思满巴东。
梦渚夕愁远,山丘晴望通。
应嗟出处异,流荡楚云中。