- 拼音版原文全文
并 州 路 唐 /李 宣 远 秋 日 并 州 路 ,黄 榆 落 故 关 。孤 城 吹 角 罢 ,数 骑 射 雕 还 。帐 幕 遥 临 水 ,牛 羊 自 下 山 。行 人 正 垂 泪 ,烽 火 起 云 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
并州(bìng zhōu)的意思:指同一地域内两个或多个权力机构并存,形成分裂局面。
垂泪(chuí lèi)的意思:流泪、哭泣
吹角(chuī jiǎo)的意思:夸大自己的能力或成就,吹嘘自己。
烽火(fēng huǒ)的意思:指战争或战乱时期,战火四起,烽烟弥漫的景象。
故关(gù guān)的意思:指古代边防关隘,也泛指已经过去的事情或旧时的交情。
孤城(gū chéng)的意思:指单独存在的城市或孤立无援的城市。
骑射(qí shè)的意思:骑着马射箭。形容马上射箭的勇敢和矫健。
秋日(qiū rì)的意思:指秋天的日子,也可引申为秋天的景色或氛围。
人正(rén zhèng)的意思:指人品正直、品德高尚。
射雕(shè diāo)的意思:指用箭射击雕鸟,比喻英雄豪杰的勇猛和精准。
下山(xià shān)的意思:下山指从山上下来,比喻摆脱困境、解决问题或者结束某种状态。
云间(yún jiān)的意思:指高山之间的云雾弥漫,形容风景优美、宜人。
帐幕(zhàng mù)的意思:指帐篷或帐幕,也用来比喻人们的生活环境或社会地位。
征人(zhēng rén)的意思:招募人才,征集人才。
自下(zì xià)的意思:由下而上,自底向上。
- 翻译
- 秋天的并州道路上,黄榆叶飘落在古老的关隘。
孤独的城墙上,号角声刚刚停止,几骑行者狩猎归来,射杀雕鸟。
军营的帐幕远远地靠近水面,牛羊从山上自行下来。
戍边的战士正在落泪,烽火突然在云端升起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞秋日的萧瑟图景,诗人通过对自然景物和军事生活的细腻描写,表达了对战争与离别的深切感慨。
"并州路"一句直接点明了地点,是唐代的一个重要军事重镇。"秋日"则营造了一种萧索、静寂的氛围,而"黄榆落故关"则通过落叶的情景,烘托出一种时间流逝和往昔繁华不再的意境。
第三句"孤城吹角罢,数骑射雕还"中,“孤城”突显了边塞的孤独与寂寞,而“吹角罢”则传达了一天结束时的哀伤感。"数骑射雕还"描绘了士兵们训练或巡逻的情形,通过对动态生活片段的刻画,增强了诗歌的生动性。
第四句"帐幕遥临水,牛羊自下山"以帐幕作为军营生活的象征,并将其与自然景观相结合。"牛羊自下山"则展现了一幅牧业生活的和谐画面,但这种平静的背后往往隐藏着战争的阴影。
最后两句"征人正垂泪,烽火起云间"中的"征人"指的是远离家乡的士兵,而"正垂泪"则表达了他们对远方家园的思念之情。"烽火起云间"则暗示着战争即将来临或已在进行中,烽烟作为古代通讯手段之一,在这里象征着边疆的紧张与危机。
整首诗通过对秋天边塞景物的描绘,以及士兵们生活片段的捕捉,表达了战争给人带来的孤独、哀伤和离别之情,同时也反映出古代边塞军人的艰苦生活和对和平的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢