《道卫甥送酒》全文
- 拼音版原文全文
道 卫 甥 送 酒 宋 /李 石 亲 旁 未 敢 酌 贪 泉 ,白 发 风 灯 喜 惧 年 。渠 辈 相 夸 玉 蕊 佩 ,我 贫 正 欠 杖 头 钱 。
- 注释
- 酌:饮用,此处指贪泉。
风灯:形容在风中摇曳的灯火,象征岁月的流逝。
玉蕊佩:珍贵的装饰品,可能象征财富或地位。
杖头钱:拐杖上的装饰品或购买拐杖所需的钱,暗指贫困。
- 翻译
- 亲近的人也不敢去喝那贪泉的水,满头白发在风中摇曳,面对岁月的流逝感到欢喜又恐惧。
他们夸耀自己拥有珍贵的玉蕊佩饰,而我贫穷,正缺少买拐杖的钱。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人在岁月流逝、物是人非的背景下,感受到时光易逝、贫困交加之苦。"亲旁未敢酌贪泉"表现出诗人对于奢侈生活的自我克制,而"白发风灯喜惧年"则透露出对岁月流逝的无奈与忧虑。
"渠辈相誇玉蕊佩"中,"渠辈"指的是别人,他们可能在炫耀自己的财富和地位,而"我贫正欠杖头钱"则是诗人自述,反映出自己生活的艰辛与贫困。
整首诗通过对比的手法,表达了诗人对于现实不平等的感慨以及个人的无力感。同时,这也是一种隐喻,通过个人命运的叙述来反映社会大环境下的个人境遇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢