秋虫在壁催人织,归燕辞巢恋主愁。
- 拼音版原文全文
八 月 初 五 日 有 怀 旧 事 宋 /陈 宗 远 看 来 扰 扰 总 何 谋 ,且 把 行 藏 用 酒 酬 。篱 菊 趁 阴 移 别 迳 ,江 枫 向 晚 落 行 舟 。秋 虫 在 壁 催 人 织 ,归 燕 辞 巢 恋 主 愁 。今 日 去 年 风 物 异 ,钱 塘 还 在 望 山 楼 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别径(bié jìng)的意思:不走常规的路线,采取其他方式或方法。
藏用(cáng yòng)的意思:隐藏和使用
风物(fēng wù)的意思:指风景、景色。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
看来(kàn lái)的意思:表示根据所见所闻推测或判断,用以表示事实明显或显而易见。
篱菊(lí jú)的意思:篱菊是一个比喻,形容人的才华或者品德隐藏在平凡之中,不被人们所重视。
恋主(liàn zhǔ)的意思:对主人或领导非常依恋和忠诚。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
扰扰(rǎo rǎo)的意思:指连连扰乱、打扰。
山楼(shān lóu)的意思:山楼是指建在山上的楼阁,也用来比喻高耸的建筑物或高楼大厦。
望山(wàng shān)的意思:望山是一个成语,指的是远望山峰的意境。它常用来形容人们对未来的期望和向往,也可以表示追求目标、追求进步的意愿。
向晚(xiàng wǎn)的意思:傍晚时分
行舟(xíng zhōu)的意思:指人生旅途中努力向前的行动。
行藏(xíng cáng)的意思:指一个人的言行举止、行为表现。
在望(zài wàng)的意思:指事物即将到来或即将实现。
- 注释
- 何谋:打算。
行藏:行为和隐藏的心事。
酒酬:借酒浇愁。
篱菊:篱笆边的菊花。
别径:新的小路。
江枫:江边的枫树。
行舟:船只。
秋虫:秋天的昆虫。
催人织:催促人们纺织。
归燕:归巢的燕子。
恋主愁:因离别主人而忧愁。
去年:去年。
风物异:风景大不相同。
钱塘:钱塘江。
望山楼:眺望山的楼阁。
- 翻译
- 世间纷扰究竟有何打算,暂且借酒来隐藏心事。
篱笆边的菊花趁着阴凉移到新的小路,傍晚时分江边枫树下船只起航。
秋虫在墙壁上鸣叫催促人们纺织,归巢的燕子因离别主人而满怀忧愁。
今年与去年的风景已大不相同,我依然在钱塘江边的望山楼上眺望。
- 鉴赏
这首宋诗《八月初五日有怀旧事》是陈宗远所作,表达了诗人对过往时光的怀念和感慨。首句“看来扰扰总何谋”,以疑问语气揭示了世事纷扰,暗示了诗人对人生道路的困惑。接着,“且把行藏用酒酬”表达出诗人借酒消愁,暂忘烦忧的态度。
“篱菊趁阴移别径”描绘了秋天菊花在凉爽的阴影下移动的情景,暗寓时光流转,人事变迁。而“江枫向晚落行舟”则通过江边枫叶傍晚飘落,形象地展示了季节更替和旅途的孤寂。“秋虫在壁催人织,归燕辞巢恋主愁”两句,以秋虫鸣叫和燕子离巢的意象,寓言人生的离别与无奈。
最后,“今日去年风物异,钱塘还在望山楼”对比今昔,感叹景色虽依旧,但人事已非,钱塘江边的望山楼勾起了诗人对过去的深深怀念。整首诗情感深沉,通过对自然景象的细腻描绘,展现了诗人对岁月流转、人事无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢