《漫成三首·其三》全文
- 翻译
- 紧闭门窗让春风自由进出,哪一家的花朵能让我沉醉入眠。
柳树细腰与榆荚竞相入眼,江边的梅花一枝独秀,仿佛远在天边。
- 注释
- 闭门:关门闭户,形容隐居或静心读书。
春风:温暖的春天之风。
有花堪醉眠:形容美景令人陶醉,想要在此处休息。
柳腰:形容柳树柔美的形态,如女子的细腰。
榆荚:榆树的果实,形似小豆荚。
江梅:江边的梅花,可能指梅花盛开的季节。
远如天:形容距离遥远,如同在天边。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅春日里闭门沉醉的恬静生活图景。"闭门春风作往还",这里“往还”有来回游走之意,意味着春风轻柔地在室内外流动,似乎也随着人的情感起伏。"谁家有花堪醉眠"则表达了诗人对美好生活的向往,希望能够找到一个充满鲜花的地方,在那里沉醉睡眠。
接着的两句"柳腰榆荚争入眼,江梅一枝远如天"形象地描绘了春日景色。"柳腰"指的是柳树细长的枝条,而“榆荚”则是指榆树上生长的小果实,这些自然景物似乎在与诗人争夺视线,展现出大自然的无边界限。而最后一句中的“江梅”则是一种特定环境下的梅花,"远如天"形容梅枝高耸,如同通向天际,给人以超凡脱俗之感。
整首诗通过对春日景物的细腻描写,表达了诗人对闲适生活的追求,以及对自然美景无限的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梅花绝句
风生老树流香远,诗在空山傲骨寒。
此际天心原可见,未须烂嚼沁孤肝。
- 诗词赏析