小诗句网 2025年04月19日(农历三月廿二日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《相和歌辞.乌栖曲》
《相和歌辞.乌栖曲》全文
唐 / 李端   形式: 乐府曲辞

白马朱车黄昏狭斜

柳树乌争宿,争枝未得飞上屋

东房少妇婿从军,每听乌啼夜分

(0)
诗文中出现的词语含义

白马(bái mǎ)的意思:指美丽的白马,引申为指美好的事物或人。

从军(cóng jūn)的意思:指离开家乡参军入伍,投身军队。

东房(dōng fáng)的意思:东房是指房屋的东侧。在成语中,东房常常用来比喻地位高、权势大的人。

黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。

柳树(liǔ shù)的意思:柳树是指柳树的形象,常用来比喻柔软、灵活、顺从的性格特点。

上屋(shàng wū)的意思:指一个人地位或能力超过自己,处于高于自己的位置。

乌啼(wū tí)的意思:形容极度悲伤或凄凉。

狭斜(xiá xié)的意思:形容狭窄而倾斜。

夜分(yè fēn)的意思:夜晚分开,指夜深人静的时候。

朱车(zhū chē)的意思:指高级官员或贵族所乘坐的豪华马车。

注释
白马:形容马的颜色为白色。
朱车:古代贵族乘坐的红色车子。
狭斜:狭窄弯曲的小巷。
柳树乌:柳树上的乌鸦。
争宿:争着找地方过夜。
飞上屋:飞到屋檐上。
东房:方位词,指房子的东边。
少妇:年轻的已婚女子。
婿从军:女婿参军出征。
乌啼:乌鸦的叫声。
知夜分:辨别夜晚的时间。
翻译
白马追赶着红色的马车,在傍晚时分进入了狭窄的小巷。
柳树上的乌鸦争着找地方过夜,争夺树枝却无法飞到屋檐上。
东厢房里的新娘子的丈夫出征在外,每当听到乌鸦的叫声就知道夜晚来临。
鉴赏

这首诗描绘了一幅战争时期的画面,通过对自然景物和军营生活的细腻描写,展现了战争给平民带来的不安与忧虑。首句“白马逐朱车,黄昏入狭斜”中的“白马”可能是军中之马,“朱车”则可能指的是官员或将领所乘坐的车辆,两者并行,显示出战争的紧迫与动荡。黄昏时分,天色已晚,战事或即将开始。

接着“柳树乌争宿,争枝未得飞上屋”中,乌鸦争相栖息于柳树之上,却又因争夺枝头而不能安稳歇息,更遑不得飞至人家屋顶。这一描写隐喻着战乱中的混乱与不安。

第三句“东房少妇婿从军,每听乌啼知夜分”则转向了家庭与个人的角度。东房中的少妇,其丈夫(婿)已被征去参军,时间的流逝只能通过乌鸦的啼叫来感知夜晚的深浅。这不仅反映出战争中女性孤独和对丈夫安全的担忧,也体现了时间在战乱中的主观感受。

整首诗通过对景物与人物内心世界的细腻描绘,传达了一种因战乱而生的悲哀情怀。

作者介绍

李端
朝代:清

猜你喜欢

碧云寺

祗园近北邻,山静得来频。

佛自如如相,予惟业业人。

未妨游偶暇,了足悟清因。

不藉山僧住,今稀能可伦。

(0)

玉碗

玉碗来回部,输诚供阖阊。

召公怀不宝,韩子戒无当。

异致白毛鹿,引恬赪尾鲂。

劳徕非力并,天眷奉昭彰。

(0)

蕃剑行

蕃剑一泓波溢塘,釽从文起飞寒芒。

其来伊犁万里外,限以大干天各方。

语言不通振古异,谁欧冶为为鱼肠。

昔策妄阿拉布坦,草创绝域誇雄强。

大小策零敦多卜,皆其羽翼兄弟行。

大者善计善将将,小者勇万夫莫当。

矢石雨下自弗著,亦不惊避状若常。

祃木特及撒拉尔,自谓弗及言之详。

此剑乃彼所佩用,不离身持短入长。

强者死绝弱者乱,曾不历世群丧亡。

㷀㷀孤媳挈部落,归命贡此呈天阊。

暴得暴失何足纪,聊纪向化武库藏。

聊纪向化武库藏,吾犹虑其为龙飞去水中央。

(0)

昆明湖荷花词·其四

绿盖珠擎晓露濡,盈盈照水足清臞。

近天赢得常吟赏,曲院还能似此无。

(0)

昆明湖荷花词·其一

深红淡白尽开齐,水面风来香满堤。

谁道秋湖乏春色,春光恒在六桥西。

(0)

界湖楼

金河高长河,玉泉高倍蓰。

设非次第蓄,一泻无馀矣。

裂帛本有湖,方塘数亩耳。

接上扩充之,此湖殊渺瀰。

界堤筑横楼,漪影翻窗纸。

实得空澄趣,讵止烟波美。

面面辟溪田,万顷绿含绮。

随时祝有年,是吾乃所以。

(0)
诗词分类
赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪
诗人
孙浩然 陈宗礼 孟珙 方孝标 仲长统 胡煦 叶李 郑常 陈翥 沈荃 苏小小 杜淹 仇靖 彭端淑 李陵 杨嗣复 宋教仁 富嘉谟
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7