- 拼音版原文全文
雨 后 过 光 严 寺 宋 /释 善 珍 小 桥 路 入 野 僧 家 ,山 犬 眠 莎 向 日 斜 。庭 户 几 时 风 雨 横 ,粉 墙 压 倒 佛 桑 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
粉墙(fěn qiáng)的意思:指女子的闺房。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
佛桑(fú sāng)的意思:指人被人欺负、压迫、侮辱,但却忍气吞声,不敢还手。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
桥路(qiáo lù)的意思:桥路是指搭建起不同地方之间的联系或沟通的途径或手段。
桑花(sāng huā)的意思:指空欢喜、虚有其表的事物。
僧家(sēng jiā)的意思:指僧人、寺庙或与僧人有关的事物。
时风(shí fēng)的意思:指时代的潮流和风尚。
庭户(tíng hù)的意思:指家庭、家室。
向日(xiàng rì)的意思:指向着太阳的方向,比喻积极向上、向着光明的方向努力。
小桥(xiǎo qiáo)的意思:小桥通常指小型的桥梁,也用来比喻狭窄的通道或连接两个地方的重要纽带。
压倒(yā dǎo)的意思:压倒意味着压制、制服、战胜,也可以表示数量或程度上的超过。
野僧(yě sēng)的意思:指不拘礼法,行为放荡、放纵的僧人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雨后山村小径通向野僧居所的画面。"小桥路入野僧家",简洁地勾勒出一条蜿蜒的小路穿过小桥,引领着行人来到隐居于山间的僧人住所,营造出一种宁静而偏远的氛围。
"山犬眠莎向日斜",进一步描绘了细节,山犬在莎草丛中安然入睡,阳光斜照,显示出时间的流逝和环境的静谧。这里以犬的悠闲状态反衬出僧人的清修生活。
"庭户几时风雨横",暗示了不久前可能有一场风雨,使得庭院显得有些零乱,但诗人并未直接描述风雨的场景,而是通过疑问表达出对自然变化的观察和感慨。
最后,"粉墙压倒佛桑花",以生动的意象收尾,粉白的墙壁在风雨后显得更加斑驳,而佛桑花(可能指桑树上的花朵)被压低,象征着生活的无常和自然的力量。这句诗寓含了诗人对世事变迁的深沉思考。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了雨后山村的景象,流露出诗人对僧人生活的理解和对自然景观的欣赏,同时也蕴含着对人生无常的哲理感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢