《落花怨十首·其二》全文
- 注释
- 轻薄:形容舞扇的轻盈。
防:抵挡。
歌扇:用来伴歌的扇子。
回旋:旋转。
恋:依恋。
舞衣:跳舞时穿的衣服。
无地葬:没有地方埋葬(暗示舞者不愿结束)。
拟:打算,准备。
上天飞:像飞上天一样,形容舞者渴望继续舞动。
- 翻译
- 轻盈的舞扇难以抵挡歌声的诱惑,
舞者依恋着旋转中的舞衣不愿离开。
- 鉴赏
这段诗歌出自宋代文学家刘克庄的《落花怨十首》之第二首。从这些行句中,我们可以感受到诗人对于逝去美好时光的无限留恋和哀伤。
"轻薄防歌扇,回旋恋舞衣。" 这两句描绘出一个画面:轻盈如羽的扇子在手中旋转,似乎是为了驱散心中的忧愁,而那舞衣则是对过去欢乐舞蹈时光的一种留恋。诗人通过这些细腻的物象,表达了自己对于美好记忆的难以割舍。
"不愁无地葬,犹拟上天飞。" 这两句则充满了一种超脱世俗、向往自由的精神。诗人表示即便是身后之事,也不再忧虑,因为心中仍存有一种渴望,那就是想要超越尘世的束缚,飞升至天。这不仅是对肉体死亡的超然,更是一种精神层面的追求。
整首诗通过细腻的情感描绘和深邃的思想表达,展现了诗人对于生命、时间与自由的独到思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗十一首并序·其五
昔予居南山,乐有同心人。
形迹不暂乖,栋宇复为邻。
有酒更相呼,得粟还共分。
时时榛曲中,相携采荆薪。
两贤不相猜,所贵得其真。
一朝各异路,隔涉吴与闽。
拙宦失其宜,薄责恒苦辛。
慈母抱沉忧,兴言涕盈巾。
昨者访故庐,松竹稍或存。
依依亲旧迹,戚戚感良辰。
命驾欲相求,风波限通津。
尚想古人交,俯仰愧此身。
题好溪图送宪使王继先
君乘马,望君来,栝苍下。君乘舟,望君来,好溪头。
好溪水生玳瑁鱼,好溪水生明月珠。
好溪水生青珊瑚,使君来此月再枢。
惟饮此水无一需,使君之清水不如。
临别赠君青丝辔,随君马头行万里。
相思之心有如水。