空王应念我,穷子正迷家。
《悼诗》全文
- 拼音版原文全文
悼 诗 唐 /李 煜 永 念 难 消 释 ,孤 怀 痛 自 嗟 。雨 深 秋 寂 莫 ,愁 引 病 增 加 。咽 绝 风 前 思 ,昏 濛 眼 上 花 。空 王 应 念 我 ,穷 子 正 迷 家 。
- 诗文中出现的词语含义
-
孤怀(gū huái)的意思:形容内心孤独寂寞,思念远方的亲人或朋友。
昏濛(hūn méng)的意思:形容天气阴暗、模糊不清。
寂莫(jì mò)的意思:寂莫指的是寂静无声、没有声音的状态。形容环境非常安静、没有人声喧哗。
空王(kōng wáng)的意思:形容没有实力、没有能力,只有虚名和威望的人。
深秋(shēn qiū)的意思:指秋季深入,表示时间已经进入秋季的深处。
消释(xiāo shì)的意思:解释清楚,澄清疑惑
咽绝(yān jué)的意思:形容悲痛到极点,无法发声。
永念(yǒng niàn)的意思:永远记念、长久怀念
增加(zēng jiā)的意思:指数量、程度、力量等的增加。
- 注释
- 永念:持久的思念。
孤怀:孤独的心情。
痛自嗟:独自悲叹。
雨深:秋雨浓重。
寂莫:寂静无声。
愁引病增加:愁绪加重了病痛。
咽绝:哽咽至极。
风前思:风中的思念。
昏濛眼上花:眼前模糊像有花在飘。
空王:佛教中对佛的尊称,此处可能象征安慰者。
穷子:困顿的人。
迷家:迷失家园。
- 翻译
- 长久以来的思念难以消除,孤独的心情只能独自悲叹。
秋雨绵绵,寂静无声,愁绪更添病痛。
风吹过时,哽咽着心中的思念,眼前模糊如花。
空王啊,您应该会想起我,一个困顿的人正在迷失家中。
- 鉴赏
这首诗表达了深沉的哀思和孤独的情感,诗人在秋天的深夜里,内心的痛苦难以排解,只能自己叹息。外界的雨声模糊了时间的流逝,让愁绪加重,身心俱疲。诗中“咽绝风前思”一句,咽喉干涸,思念如风般吹拂而过,但又抓不住;“昏濛眼上花”则形象地描绘了视线模糊,不知何去何从的迷茫状态。最后两句,诗人呼唤着心中的空王(可能指失去了的爱情或理想),而自己却在现实中迷失方向,无依无靠。
整首诗语言朦胧,意境深远,充分展现了诗人的内心世界和艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢