- 诗文中出现的词语含义
-
宾阶(bīn jiē)的意思:指宾客在阶梯上行走,表示待客有礼貌、有规矩。
残芳(cán fāng)的意思:指花朵凋谢后,仍然保留一些香气。比喻人才、名声等虽已过去,但仍有一些余韵或影响力。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
歌声(gē shēng)的意思:指歌唱的声音或歌唱的表演。
灌木(guàn mù)的意思:比喻人才浅薄或知识不广博。
妓女(jì nǚ)的意思:
◎ 妓女 jìnǚ
(1) [prostitute;tart;harlor;whore]∶以卖淫为职业的女人
(2) [female performer]∶古代以歌舞为业的女子空园(kōng yuán)的意思:空无一人的花园,比喻事物冷落无人。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
鸟言(niǎo yán)的意思:指言辞浅陋、空洞无物,不值得重视或听从。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
尚存(shàng cún)的意思:仍然存在,尚未消失或灭亡
衰草(shuāi cǎo)的意思:指衰弱无力的人或事物。
随人(suí rén)的意思:随着他人的意愿行事,没有自己的主见。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
喧喧(xuān xuān)的意思:喧闹、嘈杂
云影(yún yǐng)的意思:指云彩在日光照射下的阴影,比喻事物的表面现象。
泽风(zé fēng)的意思:指为国家、人民做出贡献的风尚或风气。
梓泽(zǐ zé)的意思:形容人才丰富、学问渊博。
忆王孙(yì wáng sūn)的意思:忆王孙是指怀念已故的亲人或朋友,特指怀念已故的父亲。
- 注释
- 梓泽:古代宫苑名。
凄凉:凄清冷落。
残芳:凋零的花朵。
妓女:古代从事娱乐业的女子。
衰草:枯黄的草。
王孙:贵族子弟。
舞态:舞蹈的姿态。
鸟言:鸟儿的鸣叫。
池平:池塘平静。
吊:凭吊,怀念。
流水悲:流水象征哀愁。
宾阶:宾客的台阶。
藓石:长满青苔的石头。
讵:岂,哪里。
喧喧:喧闹声。
- 翻译
- 梓泽曾经是繁华之地,如今却显得凄清冷落。
残留的花朵让妓女们迷失,荒芜的草丛唤起人们对王孙的思念。
舞姿随着人们的离去而消逝,歌声寄托在飞鸟的言语中。
池塘平静,灌木丛生,月落时分,空荡的花园更显寂寥。
流水悲伤,无法停留,浮云的影子独自翻动。
宾客台阶上长满了青苔和石头,车马声早已不再喧嚣。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种凄凉而又略带哀伤的情景。"梓泽风流地,凄凉迹尚存"一句,以梓泽(即梓潼泽,古代水名)为背景,通过“风流”二字传达出一股清新的自然风光,但紧接着的“凄凉迹尚存”则带给人一种历史沧桑、往事如烟的感觉。这里的“迹”可能指的是古时遗留下来的痕迹或遗址,表明时间的流逝和历史的沉重。
"残芳迷妓女,衰草忆王孙"一句,则是对过去美好而又短暂事物的一种怀念。“残芳”指的是尚存的花朵,而“迷妓女”则可能暗示着某种情感或故事的存在;“衰草”即枯萎的草,常用来比喻时光的流逝和事物的凋零,“忆王孙”则是对过去贵族生活的一种怀念。
"舞态随人谢,歌声寄鸟言"一句,通过舞者优雅的舞姿和歌者的歌声,展现了诗人对于美好事物即将逝去的感慨。这里的“谢”有告别之意,“寄鸟言”则是借助自然的声音来表达自己的情感。
"池平森灌木,月落吊空园"一句,是对夜景的一种描绘。“池平”即水面平静,“森灌木”则形容树木的郁郁葱葱;“月落”表明时间已经接近深夜,而“吊空园”则是对庭院中空旷感受的一种描绘。
"流水悲难驻,浮云影自翻"一句,通过流水和浮动的云朵,传达出一种物是人非、万事皆变的情怀。这里的“悲难驻”可能指的是对逝去美好时光的哀伤,而“浮云影自翻”则形容自然界中云卷云舒的变化无常。
"宾阶馀藓石,车马讵喧喧"一句,则是对庭院中的静谧和外界车马喧闹声响的一种对比。这里的“宾阶”即宾客登临之处,“馀藓石”则形容台阶上青苔盈尺,而“车马讵喧喧”则是对外界喧嚣声音的一种描绘。
总体而言,这首诗通过对自然风光的细腻描写和对历史遗迹的怀旧情感,表达了诗人对于时光流逝、物是人非以及美好事物难以长存的深沉感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山馆对月
山寺闻晨钟,深省静中发。
展转睡不成,推窗看明月。