气财酒色相调引。
迷惑人争忍。
因斯染患请郎中,思使言,你且尽。
不须把脉休频诊。
死病今番准。
这回须去不推辞,复勾追,文贴紧。
《折丹桂 赠丹阳》全文
- 拼音版原文全文
折 丹 桂 赠 丹 阳 元 /王 哲 气 财 酒 色 相 调 引 。迷 惑 人 争 忍 。因 斯 染 患 请 郎 中 ,思 使 言 ,你 且 尽 。不 须 把 脉 休 频 诊 。死 病 今 番 准 。这 回 须 去 不 推 辞 ,复 勾 追 ,文 贴 紧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把脉(bǎ mài)的意思:指医生按照脉搏的变化来判断病情,进而决定治疗方法。也泛指对事物进行分析、诊断。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
调引(tiáo yǐn)的意思:指利用言辞或手段引诱、欺骗他人。
勾追(gōu zhuī)的意思:追寻,追赶。
惑人(huò rén)的意思:迷惑人心,使人产生疑惑或误导他人。
今番(jīn fān)的意思:这一次;此番;这番事情
酒色(jiǔ sè)的意思:指沉迷于酒和色欲之中。
郎中(láng zhōng)的意思:指古代的医生,也可泛指医生。
迷惑(mí huò)的意思:困惑或使人无法理解的状态或行为。
染患(rǎn huàn)的意思:指因为与有恶习或坏事物接触而受到其影响或危害。
色相(sè xiàng)的意思:指人的容貌、气色或事物的色彩、外表。
推辞(tuī cí)的意思:推辞指拒绝或推辞别人的请求或邀请。
争忍(zhēng rěn)的意思:争夺和忍耐
- 作者介绍
- 猜你喜欢