- 拼音版原文全文
九 日 咏 怀 简 仁 实 宋 /李 洪 登 临 胜 践 负 幽 期 ,山 色 溪 光 日 益 奇 。那 得 赐 茱 来 北 阙 ,漫 从 采 菊 向 东 篱 。升 虚 楚 望 犹 能 赋 ,振 履 商 讴 只 自 悲 。可 是 閒 居 爱 重 九 ,尉 仙 落 笔 有 新 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
爱重(ài zhòng)的意思:重视、珍爱
北阙(běi què)的意思:指高大的宫阙,比喻高峻的山峰或高耸入云的建筑物。
楚望(chǔ wàng)的意思:楚国的人向往着远方。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
东篱(dōng lí)的意思:东篱是指东边的篱笆,比喻境界高、品德纯洁的人。
可是(kě shì)的意思:表示转折、对比关系,用于引出不同于前面所说的事实、情况或观点。
落笔(luò bǐ)的意思:指写文章或书画时,笔触到纸上或画布上。
那得(nà de)的意思:表示事情不可能实现,无法达到预期结果。
日益(rì yì)的意思:逐渐增加或提高
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
胜践(shèng jiàn)的意思:取得胜利并实践之意,指通过实际行动来证明自己的能力和才华。
升虚(shēng xū)的意思:指人的志向高远,追求卓越,不满足于现状而不断进取。
溪光(xī guāng)的意思:指山间溪流映照的光亮。也用来比喻美好的景色。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
幽期(yōu qī)的意思:指相思的情愫,为了等待而黯淡、寂寞的时光。
振履(zhèn lǚ)的意思:振奋起来,重新振作起来。
重九(chóng jiǔ)的意思:指重阳节。
- 翻译
- 我登上美景履行了隐秘的约定,山色溪光每一天都更加奇特。
怎能期待在朝廷得到茱萸的赏赐,只能随意地在东篱边采摘菊花。
虽然还能在高处吟诵楚地的诗篇,但听到商人的歌谣只会让我感到悲伤。
或许是因为闲居,我特别喜爱重阳节,神仙般的诗人写下新的诗篇。
- 注释
- 登临:登山游览。
胜践:美好的景致。
负幽期:秘密的约定。
山色:山的景色。
溪光:溪水的光芒。
那得:怎能。
北阙:朝廷。
采菊:采摘菊花。
东篱:古代隐士常在的地方。
升虚:登高。
楚望:楚地的远望。
振履:提起鞋子。
商讴:商人的歌谣。
祇自悲:只有悲伤。
尉仙:神仙般的诗人。
落笔:下笔写作。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人李洪的作品,名为《九日咏怀简仁实》。从诗中可以感受到诗人的深厚情感和对自然美景的细腻描绘。
"登临胜践负幽期,山色溪光日益奇。" 这两句表达了诗人登高临远,享受大自然之美的乐趣。"胜" 指的是高处或险峻之地,"临" 则是站在高处眺望的意思。而"幽期" 可以理解为深藏的意愿或情感,这里可能指的是诗人对自然美景的向往和期待。接下来的"山色溪光日益奇" 描述了山川与溪流在阳光照耀下的美丽景象,每天都有新的变化,令人赞叹。
那得赐茱来北阙,漫从采菊向东篱。这两句诗描绘了一幅秋游图。"那得" 是疑问词,"赐茱来" 则是指收获了茱萸,也就是菊花,这里的"北阙" 可能是指一处高耸的建筑或山峰。"漫从采菊向东篱" 描写诗人在秋天漫无目的地走着,顺便摘下路边的菊花,一直到达东边的围栏。
升虚楚望犹能赋,振履商讴祇自悲。这里显示了诗人的才华和情感深度。他虽然身处高远的地方("升虚"),但仍旧能够眺望遥远的楚地("楚望")。"犹能赋" 表示尽管如此,诗人依然能够创作出佳作。而接下来的"振履商讴祇自悲" 则透露出诗人的哀伤和自我反思。这里的"振履" 可以理解为激发或鼓励自己,而"商讴" 是古代的一种乐器,"祇" 通常用于表示疑问或者感叹,这里的"自悲" 显示了诗人在创作中所体会到的悲凉情绪。
可是閒居爱重九,尉仙落笔有新诗。最后两句表达了诗人的闲适生活和对重阳节(农历九月初九)的喜爱。"閒居" 指的是安逸的居住环境,而"爱重九" 则是指诗人对这个节气的特别喜欢。"尉仙落笔有新诗" 描述了诗人在这天气中,受到自然灵感,提笔写下了新的诗篇。
整首诗通过对山川美景的描绘,以及个人情感的抒发,展现了诗人的内心世界和他对大自然的深厚情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
薄幸.戴溪感旧
锦灯良夜。记当日、笙歌才罢。
猛邂逅,赤栏干畔,窈窕天生如画。
怅前缘、一笑分离,喜今日、相逢未嫁。
任青鸟书传,蓝桥水落,犹恨蓬山天外。
旧日桃花门巷,都一霎、蝶飞云化。
纵玉清非远,少君有术,道帐里、姗姗欲下。
是耶非也。看一抷黄土,枉做出、燕齐迀怪。
年年寒食风雨,白杨沾洒。
玉蝴蝶.佳人
恰是破瓜时节,盈盈十五,初嫁王昌。
六曲屏山如画,玉照晨张。
回清盻、芙蓉出水,擎素手、抹丽生香。
更消停,眉峰未扫,留待檀郎。商量。
晓妆才罢,衣开蛱蝶,裙绕潇湘。
阿母频催,轻移绣屧出前廊。
爱好多、遍询宜称,矜年少、略欠端详。
又迟疑,恐人偷觑,着意堤防。
水调歌头.黄河
天下滔滔也,逝者尽如斯。
何故逆流牵挽,争似顺流时。
一片孤帆隐隐,万里长风浩浩,相送渺何之。
频听长年语,神力勉扶持。君低咏,吾高卧,两相宜。
阅尽风波人世,此地坦无疑。
道自昆仑发脉,又忆龙门疏凿,九曲绕如丝。
波浪年年有,清浊几人知。