好骋陈那孔,谁云劫石顽。
- 拼音版原文全文
送 隆 公 上 人 唐 /齐 己 独 携 谭 柄 去 ,千 里 指 人 寰 。未 断 生 徒 望 ,难 教 白 日 闲 。空 江 横 落 照 ,大 府 向 西 山 。好 骋 陈 那 孔 ,谁 云 劫 石 顽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
大府(dà fǔ)的意思:指官府、政府的机构或者官员的住所。
断生(duàn shēng)的意思:指丧失生命,死亡。
横落(héng luò)的意思:指某人或某物从上面掉下来,以横向的姿势落下。
劫石(jié shí)的意思:指通过不正当手段或强行干预来改变某种局势或结果。
空江(kōng jiāng)的意思:指江河水面上没有船只行驶,形容寂静无声的景象。
落照(luò zhào)的意思:指太阳落下来的光景,也用来形容太阳落山的景象。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
人寰(rén huán)的意思:指世界、人间。
生徒(shēng tú)的意思:指人生充满艰辛、困苦,但仍然坚持不懈,奋发向前的精神状态。
谭柄(tán bǐng)的意思:指人们争吵或争斗时,双方都不肯让步,不愿意让对方得到胜利。
西山(xī shān)的意思:指朝西方的山,也比喻远离烦恼、忧虑的地方。
- 注释
- 独携:独自携带。
谭柄:讲学的杖,比喻讲学的权力或身份。
千里:远行千里,形容路程遥远。
人寰:人间,世间。
未断:没有断绝。
生徒望:学生们的期望。
难教:难以使。
白日闲:白天的时间变得悠闲。
空江:空旷的江面。
横落照:横着落日的光辉。
大府:大的官府或显赫的宅第。
西山:泛指西方的山,这里可能特指一个地名或方向。
骋:驰骋,自由发挥。
陈那孔:陈那,古印度论师,这里代指深奥的学问;孔,也可理解为孔子,代表学问。
谁云:谁说。
劫石顽:像劫石一样顽固,形容极其难以改变,劫石指能经受长时间灾难的坚硬石头。
- 翻译
- 独自携带讲学的杖离去,远行千里指向人间繁华。
仍未断绝学生的期盼,难以让白日时光悠闲度过。
空旷的江面横映着落日余晖,大府邸朝着西山方向伫立。
喜好驰骋于陈那的学说之中,谁说坚如磐石的心难以教化。
- 鉴赏
诗人以独自携带着谭柄(古代官吏执掌的权力象征)启程,远送隆公至千里之外,那份离别之情犹如指向广阔的人间。生离死别之痛尚未断绝,只能仰望天际,难以教会自己在这白日中安于淡泊的生活。在空旷的江面上,阳光横亘而下,照耀着大自然和那坐落西山的大府邸院。诗人似乎在陈述那古老而美好的传说,却又询问:谁会认为那些劫石顽岩之物是毫无用处的呢?
这首送别诗表达了深沉的友情与离愁,同时也蕴含着对自然美景的赞美和对历史遗迹的怀旧。语言简练而意境深远,反映出诗人丰富的情感世界和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
过和州,怀张水部
高瞩博望孤,对峙梁山遒。
行识乌江渡,斜入洪波流。
感缅张水部,格韵千载幽。
诗义齐孟韩,岂止翱湜俦?
师之三十载,力罢道逾修。
冷编藏怀袖,风尘谁见收?
怅望古城在,遗踪应尚留。
依依夕阳树,漠漠带春洲。
如此江山好,骚人何处求?