- 拼音版原文全文
宿 莹 公 禅 房 闻 梵 唐 /李 颀 花 宫 仙 梵 远 微 微 ,月 隐 高 城 钟 漏 稀 。夜 动 霜 林 惊 落 叶 ,晓 闻 天 籁 发 清 机 。萧 条 已 入 寒 空 静 ,飒 沓 仍 随 秋 雨 飞 。始 觉 浮 生 无 住 著 ,顿 令 心 地 欲 皈 依 。
- 诗文中出现的词语含义
-
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
皈依(guī yī)的意思:指信仰宗教或追随某种思想而改变信仰或立场。
花宫(huā gōng)的意思:指人的容貌或风度美丽、宜人。
空静(kōng jìng)的意思:空无一物,静寂无声。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
清机(qīng jī)的意思:指清除机器内部的杂质或故障,使其恢复正常运转。
秋雨(qiū yǔ)的意思:秋天的雨。
飒沓(sà tà)的意思:形容声音洪亮、有节奏,连续不断。
霜林(shuāng lín)的意思:形容秋冬季节寒冷的景象。
天籁(tiān lài)的意思:指非常美妙动听的声音或音乐。
微微(wēi wēi)的意思:微小、细微、轻微。
无住(wú zhù)的意思:指没有固定的住所,没有栖身之处。
仙梵(xiān fàn)的意思:形容音乐声音悠扬、高亢。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
心地(xīn dì)的意思:指一个人内心深处的品性、道德或善恶本质。
钟漏(zhōng lòu)的意思:指时间的流逝,比喻光阴易逝,时光不等人。
- 注释
- 花宫:形容宫殿或仙境般的华丽之地。
仙梵:仙人的神圣音乐。
微微:渐渐消失。
月隐:月亮隐藏。
高城:高耸的城墙。
钟漏:古代计时器,滴水声代表时间流逝。
夜动:夜晚的动态。
霜林:覆盖着霜的树林。
惊落叶:使落叶落下。
天籁:自然的声音,如风声、鸟鸣等。
清机:清新的生机。
萧条:荒凉、冷清。
寒空:寒冷的天空。
飒沓:形容风雨声或落叶声。
浮生:短暂而无常的生活。
无住著:没有固定的地方或归宿。
心地:内心。
皈依:归向信仰或精神寄托。
- 翻译
- 花宫仙音渐渐消散,月儿隐藏在高高的城墙后,钟声稀疏。
夜晚的冷风吹过霜林,惊落了片片落叶,清晨听到自然的声音,如机器般清新。
萧瑟的景象已融入寒冷的天空,寂静中仍有秋雨飘洒。
此刻我才意识到人生的漂泊无定,顿时心生想要归向平静和信仰。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人李颀的作品,名为《宿莹公禅房闻梵》。从艺术风格上看,这首诗体现了李颀清新自然、意境超脱的特点。
"花宫仙梵远微微,月隐高城钟漏稀。" 这两句描绘了一种超凡脱俗的佛教仪式氛围。"花宫"指的是寺庙,而"仙梵"则是对佛教梵音的美好称呼,这里表达了远离尘世、崇高神圣之感。月光下,高城中传来稀疏的钟声和时间的流逝,使人感到宁静而又有些许孤寂。
"夜动霜林惊落叶,晓闻天籁发清机。" 这两句则是对自然环境的细腻描写,夜晚时分,霜冻的树林里传来落叶的声音,而到了黎明,天籁(一种古代乐器)开始奏响,它那清脆而又纯净的声音仿佛唤醒了心灵深处的某种共鸣。
"萧条已入寒空静,飒沓仍随秋雨飞。" 这两句通过对萧瑟声响和秋雨的描绘,增添了一层凄凉与寂寞之感,表达了诗人对自然界中季节更迭、万象更新的感悟。
"始觉浮生无住著,顿令心地欲皈依。" 最后两句则是诗人的内心独白和精神追求。面对世间一切如梦幻泡影的不实性,诗人感到自己的人生没有稳固可靠的地方,于是产生了向佛教寻求心灵寄托的愿望,希望能够找到一个精神上的归宿。
这首诗通过对夜晚寺庙氛围、自然声音和季节更迭的描写,以及诗人内心世界的抒发,展现了一种超脱尘世、追求精神净化的心路历程。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陶君秀晋人尝为司竹监使因祖渊明尝游五柳庄为立五柳祠在县东西原方见有祠堂诗碑向禹城侯先生司竹时与扶风张明叙六曲李仲常凤翔董彦材从之学如白云楼海棠馆所谓胜游也兵后吾弟主之亦西州衣冠之幸感今慨昔不能不惘然也握手一笑知复何年敢先此以为质兼示鄠亭赵秀才·其三
不见长杨馆,人家只翠微。
溪流环监署,林影入宫闱。
花鸭夜方静,竹䶉秋更肥。
青仙无处问,老泪日沾衣。