社散家分肉,农闲众筑陂。
- 拼音版原文全文
乡 居 宋 /陆 游 客 问 乡 居 事 ,久 居 君 自 知 。度 桥 徵 士 悔 ,过 社 旅 人 悲 。社 散 家 分 肉 ,农 闲 众 筑 陂 。墙 东 新 洗 竹 ,我 亦 补 藩 篱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
徵士(zhǐ shì)的意思:指徵召壮丁,招募士兵。
度桥(dù qiáo)的意思:度过桥梁,比喻克服困难、解决问题。
藩篱(fān lí)的意思:指用来限制或保护某种事物的界限或规则。
过社(guò shè)的意思:指过分讲究社交礼仪,过分讲究场合和礼仪。
旅人(lǚ rén)的意思:指旅游中的人,也可泛指行人、路人。
农闲(nóng xián)的意思:指农民在农忙季节结束后,享受的休闲时间。
墙东(qiáng dōng)的意思:指靠近墙壁的一侧,比喻保守、守旧、不开明的思想观念或态度。
洗竹(xǐ zhú)的意思:指去除竹子表面的糠皮,使其更加光滑洁白。比喻经过磨练或修养后,人的品质更加高尚或内心更加纯净。
乡居(xiāng jū)的意思:在乡间居住,过简朴的生活。
自知(zì zhī)的意思:了解自己的能力、局限和状况。
- 注释
- 客:来访者。
乡居事:乡村生活琐事。
久居:长期居住。
君:指说话者自己或对方。
自知:自己清楚。
度桥:过桥。
徵士:隐士。
悔:后悔。
过社:路过村落参加祭祀。
旅人:旅行者。
悲:悲伤。
社散:祭祀结束。
家分肉:分发祭肉给各家。
农闲:农忙后的空闲时间。
众筑陂:众人共同修建堤坝。
墙东:东墙边。
新洗竹:刚洗净的新竹。
补藩篱:修补篱笆。
- 翻译
- 客人询问起乡下的生活情况,长久居住的人自然了解。
过桥时,隐士会感到后悔,路过村子,旅人会心生悲伤。
祭祀结束后,各家分发祭肉,农闲时节众人修筑堤坝。
在东墙边,新竹刚刚洗净,我也要帮忙修补篱笆。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《乡居》,通过客人的询问和自己的回忆,描绘了乡间生活的场景。首句"客问乡居事"开门见山,引出对乡村生活的叙述。"久居君自知"表达了诗人对家乡生活的熟悉与情感深厚。
"度桥徵士悔"暗示了诗人年轻时可能有过离开乡土的遗憾,"过社旅人悲"则描绘了在外游子路过乡村,看到村民聚会的场景,触发了思乡之情。"社散家分肉"写的是农忙后的丰收时节,村民欢聚分食,共享劳动成果,生活气息浓厚。
"农闲众筑陂"进一步展现了乡民们在农闲时共同修筑水塘,为农田灌溉做准备,体现了团结互助的农村风俗。最后两句"墙东新洗竹,我亦补藩篱"则以日常生活细节收尾,诗人亲自参与修补竹篱,流露出对田园生活的热爱和归属感。
整体来看,这首诗以质朴的语言,通过几个生动的场景,展现了乡村的宁静、和谐以及诗人对故乡深深的眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢