《兰昌宫》全文
- 拼音版原文全文
兰 昌 宫 唐 /孟 迟 宫 门 两 片 掩 埃 尘 ,墙 上 无 花 草 不 春 。谁 见 当 时 禁 中 事 ,阿 娇 解 佩 与 何 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
阿娇(ā jiāo)的意思:形容女子娇柔美丽。
埃尘(āi chén)的意思:指微小的尘埃,也用来形容非常微小、微不足道的事物。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
宫门(gōng mén)的意思:指官吏的职位。也可用来比喻权力或地位。
花草(huā cǎo)的意思:指花草植物,泛指自然界中的植物。
解佩(jiě pèi)的意思:解开束缚,摆脱困境
禁中(jìn zhōng)的意思:指被禁止进入的地方,也用来形容被限制或禁止的事物。
时禁(shí jìn)的意思:时刻遵守禁令或法规。
中事(zhōng shì)的意思:指中心事务、重要事情,也可指大事、要事。
- 翻译
- 宫门被尘土覆盖,两扇门显得破败
墙壁上没有花草,仿佛连春天都未曾降临
- 注释
- 宫门:皇宫的大门。
掩:遮蔽,掩盖。
埃尘:尘土。
墙上:墙上的装饰或景象。
花草:植物,这里指装饰或景色。
不春:没有春天的感觉。
谁见:谁知道。
当时:过去的事情。
禁中:皇宫内部。
阿娇:汉武帝的妹妹,代指宫中美人。
解佩:解下佩戴的饰品,这里可能象征着某种情感或赠予。
何人:指代不明的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种荒凉与凋敝的景象,通过对宫门、墙上花草的描述,展现了时间流逝和权力更迭下来的无常。诗人运用"掩埃尘"、"不春"等字眼,营造出一种萧瑟的氛围,将读者带入一个被历史遗忘的宫廷空间。
"谁见当时禁中事"一句,则引出了对过去某个事件或情景的回忆和追问。"阿娇解佩与何人"则透露出一种哀婉的情感,仿佛诗人在质疑或者怀念着那个时代的某段往事。
整首诗语言简练,意境深远,通过对宫禁生活的描绘,抒发了作者对于过往荣华的反思和个人情感的表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢