《芗林五十咏·其二虎川》全文
- 翻译
- 居士戴着黄色的帽子,曾经在傍晚的晴天里来过。
那流水的声音至今仍然潺潺,仿佛还在学习吟咏诗篇。
- 注释
- 居士:指有学问而未做官的人。
欹:倾斜,这里形容帽子戴得不正。
黄帽:古代文人常戴的帽子。
晚晴:傍晚的晴朗天气。
流㶁㶁:形容水流潺潺的声音。
犹:还,仍然。
咏诗声:吟咏诗歌的声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位居士佩戴黄帽,曾在晚晴时光来访的温馨场景。至今时光流逝,依旧能听见他吟咏诗词的声音。这不仅展现了居士对自然之美的欣赏,更透露出诗人对于这位居士及其文化修养的怀念。
黄帽象征着文人的雅致与素净,而“晚晴”则营造了一种宁静而又略带哀愁的情境。诗中流露出的淡淡忧伤,是对逝去时光无法挽留的一种无奈情绪,同时也是对曾经美好瞬间的珍视。
至于“犹学咏诗声”,则显示了居士不仅是自然之子,更是一位文化传承者。他的吟诵,虽已成为过去,但在诗人心中留下了深刻的印记,这种对文学的执着与热爱,是古代文人共同的情怀。
整首诗通过简洁优美的语言,不仅描绘了一幅静谧的山居生活图景,更传达了时间流逝、情感留存以及文化传承的深刻主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢