- 诗文中出现的词语含义
-
楚岫(chǔ xiù)的意思:形容山势高峻,如楚国的山岳。
东西(dōng xī)的意思:物品、事物
戈甲(gē jiǎ)的意思:形容战争或战斗中的武器和防具。
魂梦(hún mèng)的意思:形容非常迷恋或沉迷于某种事物,无法自拔。
甲夜(jiǎ yè)的意思:指人们在夜晚进行活动时,要注意保持安全,不要给自己或他人带来危险。
匡庐(kuāng lú)的意思:指修补破旧的房屋,比喻修理、整顿或改进事物。
目断(mù duàn)的意思:目光停止,无法继续看下去。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
相分(xiāng fēn)的意思:相互分离、相互分开
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
衣袍(yī páo)的意思:指衣服、袍子,也用来比喻官职、地位。
- 注释
- 匡庐:指庐山。
客:游子。
送君:送别你。
衣袍:衣物。
霜后:寒冷的霜降之后。
戈甲:兵器。
目断:望断。
瓯溪月:瓯溪的月光。
楚岫云:楚地的山峦云雾。
东西:东西方向,这里可能指远方。
慕:向往。
魂梦:梦境。
- 翻译
- 同样是庐山的游子,如今庐山又要送你离去。
寒霜之后,你的衣袍显得更加单薄;深夜里,还能听到兵器的声响。
望着瓯溪的月光,心中思绪随着楚地的山峦云雾飘摇不定。
我们各自向往着东西的方向,即使在梦中,心也因分离而牵挂。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世所作的《送叶吉甫往建康(其一)》。诗中表达了诗人与友人叶吉甫在庐山分别时的情感。"同是匡庐客,匡庐又送君",诗人以庐山为背景,暗示了他们共同的游历经历和深厚友情。"衣袍霜后薄,戈甲夜深闻",通过衣物的单薄和深夜的兵器声,描绘出环境的寒冷与战争的氛围,寓言了友人即将面临的旅途艰辛。
"目断瓯溪月,心摇楚岫云",诗人通过描绘目送友人远去,直到月照瓯溪,以及自己内心随楚岫云飘摇不定,表达了对友人的牵挂和离别的不舍。最后两句"东西各有慕,魂梦亦相分",道出了他们虽然分别东西,但彼此的向往和思念之情如同魂梦一般难以割舍。
整体来看,这是一首深情而富有画面感的送别诗,展现了诗人对友人的真挚情感和对未来的关切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送福建李大夫
洛州良牧帅瓯闽,曾是西垣作谏臣。
红旆已胜前尹正,尺书犹带旧丝纶。
秋来海有幽都雁,船到城添外国人。
行过小藩应大笑,只知誇近不知贫。
汉南春望
独寻春色上高台,三月皇州驾未回。
几处松筠烧后死,谁家桃李乱中开。
奸邪用法原非法,唱和求才不是才。
自古浮云蔽白日,洗天风雨几时来。