《谢秦桧》全文
- 拼音版原文全文
谢 秦 桧 宋 /郑 昌 龄 先 生 傲 睨 醉 觞 旁 ,不 觉 滂 沱 入 醉 乡 。来 诗 恐 是 醉 中 语 ,使 我 大 笑 讥 荒 唐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
傲睨(ào nì)的意思:形容人高傲自大,目中无人。
不觉(bù jué)的意思:不知不觉、无意中
大笑(dà xiào)的意思:非常开心地笑
荒唐(huāng táng)的意思:荒唐指的是言行荒谬、荒诞可笑,毫无道理或合理性。
滂沱(pāng tuó)的意思:形容雨水或泪水非常大、非常多。
先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
中语(zhōng yǔ)的意思:指言辞中的核心意义,也可以理解为语言的主题或中心思想。
醉乡(zuì xiāng)的意思:指陶醉于美好的境地,忘却尘世的烦恼。
- 注释
- 先生:指代某位有学问或地位的人。
傲睨:傲慢地斜视,表现出轻蔑的态度。
醉觞:醉酒时所持的酒杯。
滂沱:形容泪流不止或情绪激动。
醉乡:比喻沉醉于某种状态,这里指醉酒的状态。
恐是:恐怕是,表示猜测。
醉中语:醉酒后所说的话。
使我:让我。
大笑:放声大笑。
讥:嘲笑。
荒唐:荒谬,不合常理。
- 翻译
- 先生傲慢地斜视着身旁斟满的酒杯,浑然不觉泪水已滚滚滑落进入醉梦之境。
你寄来的诗恐怕是醉后的言语,让我忍不住大笑,觉得其中充满了荒诞不经之处。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位先生在饮酒时的豪放不羁之态。他傲视一切,沉浸在醉意之中,甚至没有察觉到自己已经进入了醉乡。诗中提到有人送来诗作,诗人怀疑这可能是醉酒后的言语,因此读罢大笑,认为其内容荒唐。整体上,这首诗通过先生的醉态和对他人醉诗的评价,展现了诗人对于狂放不拘小节的个性以及对他人行为的独特见解。郑昌龄以简洁的语言,勾勒出一个生动而富有个性的人物形象,同时也寓含了对世态人情的微妙讽刺。
- 作者介绍
- 猜你喜欢