- 拼音版原文全文
题 僧 明 惠 房 唐 /秦 系 檐 前 朝 暮 雨 添 花 ,八 十 真 僧 饭 一 麻 。入 定 几 时 将 出 定 ,不 知 巢 燕 污 袈 裟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝暮(zhāo mù)的意思:指一天的早晨和傍晚,也指时间的短暂和转瞬即逝。
出定(chū dìng)的意思:出定指把事情的结果预先定下来,不给别人选择的机会,类似于“预先定下结论”。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
袈裟(jiā shā)的意思:指佛教僧人穿的衣服,也用来比喻假装虔诚或伪装自己。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
前朝(qián cháo)的意思:指过去的朝代或时期。
入定(rù dìng)的意思:指人的精神高度集中,全身心地投入其中。
真僧(zhēn sēng)的意思:真正的僧人,指具备真实修行境界的佛教僧侣。
- 注释
- 檐前:屋檐之下。
朝暮:早晚。
雨添花:雨水滋养花朵。
八十:八十岁。
真僧:真正的僧人。
饭一麻:只吃一顿麻食(可能指素食,麻食可能是指粗粮)。
入定:佛教术语,指僧人静坐冥想。
几时:何时。
将出定:即将结束冥想。
巢燕:筑巢的燕子。
污袈裟:弄脏僧人的袈裟。
- 翻译
- 屋檐下早晚雨水滋润着花朵,
八十岁的老僧只吃一顿麻食。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位名叫明惠的僧人在其居所内修行的情景。"檐前朝暮雨添花",这里的“檐前”指的是屋檐下方的空间,“朝暮雨”则营造出一种连绵不断、淡定平和的氛围,而“添花”可能是对雨滴落在屋檐上形成的水珠所引起的幻想,既可视为自然景象,也可理解为诗人内心世界的点缀。
"八十真僧饭一麻"则表达了这位僧人的清贫与简朴。"八十真僧"指的是真正修行到极致的僧人,而“饭一麻”意味着他们对物质生活的需求非常简单和微小,仅以足够维持生命为目的。
"入定几时将出定"探讨了时间与禅定之间的关系。"入定"是指进入一种深度冥想或打坐状态,而“几时”则表达了一种对时间流逝的不确定感,反映出了诗人对于僧人修行状态的关注和好奇。
"不知巢燕污袈裟"则表现了诗人对于僧人的生活态度的一种赞美。"巢燕"意指鸟儿在巢中安居,而“污袈裟”则暗示着僧人的清净与超脱,他们不为尘世的纷扰所染,保持着内心的清洁。
整首诗通过对明惠房生活场景的描绘,展现了诗人对于佛教修行者的崇敬之情,以及对他们那种超然物外、宁静致远生活态度的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。