那边走,者边走,莫厌金杯酒。
《醉妆词》全文
- 注释
- 者边:这边。
走:行走。
那边:另一边。
寻:寻找。
花柳:花和柳树,泛指美景。
那边:另一边。
者边:这边。
莫厌:不要嫌弃。
金杯:珍贵的酒杯,这里代指美酒。
酒:酒精饮料。
- 翻译
- 这边逛逛,那边走走,只为寻找美丽的花朵和柳树。
那边逛逛,这边走走,不要嫌弃频繁举杯饮酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种轻松愉悦的饮酒赏花的情景。诗人通过“者边走,那边走”这样的反复句式,传达出一种漫无目的、自由自在的生活态度。这不仅仅是对自然美景的欣赏,更是一种超脱世俗纷争的精神状态。
"只是寻花柳"表明诗人追求的是一种简单而纯粹的情感体验,那就是在大自然中徜徉,享受春天的美好。而“那边走,者边走,莫厌金杯酒”则进一步强调了这种生活态度的乐趣,无论走到哪里,都不嫌弃手中的美酒。这里的“金杯酒”不仅是饮料,更是诗人享受生命、陶醉于自然之美的一种象征。
整首诗通过对比和重复,营造出一种悠闲自得的氛围,也反映了诗人对自由生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢.中秋新河
正秋阴盛处,忽荡起、一冰轮。
甚汉魏从前,才人胜士,断简残文。
都无一词赏玩,更拟将、美色似非伦。
此意谁能领会,自夸光景长新。得阴多处倍精神。
俗眼转增明。向大第高楼,痴儿騃女,脆竹繁裀。
此心到头未稳,莫古人、真不及今人。
坐看两仪消长,静观千古浇淳。
十二月九日雪融夜起达旦
远钟入枕雪初晴,衾铁棱棱梦不成。
起傍梅花读周易,一窗明月四檐声。