如知褒姒贻周患,须信巫臣为楚忠。
- 拼音版原文全文
偶 记 赋 王 昭 君 谩 录 之 宋 /郑 清 之 伐 国 曾 闻 用 女 戎 ,忍 留 妖 丽 汉 宫 中 。如 知 褒 姒 贻 周 患 ,须 信 巫 臣 为 楚 忠 。青 冢 不 遗 芳 草 恨 ,白 沟 那 得 战 尘 空 。解 移 尤 物 柔 强 虏 ,延 寿 当 年 合 议 功 。
- 诗文中出现的词语含义
-
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
伐国(fá guó)的意思:指用武力征服或攻打其他国家。
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
汉宫(hàn gōng)的意思:指古代汉朝的宫殿,也用来形容豪华富丽的宫殿。
合议(hé yì)的意思:指多人共同商议、讨论,达成一致的意见。
丽汉(lì hàn)的意思:指美丽的女子
那得(nà de)的意思:表示事情不可能实现,无法达到预期结果。
女戎(nǚ róng)的意思:指女子勇敢、刚强的形象。
强虏(qiáng lǔ)的意思:指强盗、强敌等强大的敌人或势力。
青冢(qīng zhǒng)的意思:指人死后埋葬的地方。
柔强(róu qiáng)的意思:指人的性情柔和,但性格坚强,能够兼具柔软和坚强的特点。
延寿(yán shòu)的意思:延长寿命
妖丽(yāo lì)的意思:形容女子美丽动人,貌美而有魅力。
遗芳(yí fāng)的意思:指留下来的美好事物或优秀作品。
议功(yì gōng)的意思:
(1).古刑法中八议之五。谓对有大功之人,审议其功勋以减免刑罚。《周礼·秋官·小司寇》:“以八辟丽邦灋,附刑罚……五曰议功之辟。” 郑玄 注:“谓有大勋力立功者。”《汉书·刑法志》:“八议:一曰议亲……五曰议功,六曰议贵,七曰议勤,八曰议宾。”参见“ 八辟 ”、“ 八议 ”。
(2).论功。 唐 柳宗元 《剑门铭》:“帝用休嘉,议功居首,增秩师长,进为大藩,宅是南服。”参见“ 议勋 ”。尤物(yóu wù)的意思:指非常美丽或有吸引力的人或物。
战尘(zhàn chén)的意思:指战争的烽烟和尘土,也比喻战争中的杀伐和残酷。
- 注释
- 女戎:古代传说中用美女作为战争工具。
褒姒:周幽王宠爱的妃子,因烽火戏诸侯导致国家衰败。
巫臣:春秋时期楚国大夫,因忠诚而被误解出使吴国。
青冢:指王昭君的墓,位于今内蒙古,因其墓上草色常青而得名。
白沟:古代地名,此处代指战场。
尤物:原指特别美好的人或物,此处指美女。
延寿:可能是诗中的人物,与议功相关。
- 翻译
- 听说攻打他国曾用过女子做武器,竟然忍心让美丽的女子留在汉宫。
如果知道褒姒给周朝带来祸患,就该相信巫臣对楚国的忠诚。
王昭君的青冢不会留下对芳草的遗憾,白沟之战怎可能没有战尘弥漫。
解救美女成为削弱敌人的手段,当年延寿应当得到这样的评价和功劳。
- 鉴赏
这首宋诗《偶记赋王昭君谩录之》是郑清之所作,通过对历史事件的回顾和评价,表达了对王昭君命运的感慨以及对战争与女性角色的反思。首句“伐国曾闻用女戎”暗示了历史上以女子出塞和亲的策略,如王昭君被选入宫,嫁给了匈奴单于。接下来,“忍留妖丽汉宫中”表达了对王昭君美貌被囚禁的同情。
诗人接着通过“如知褒姒贻周患,须信巫臣为楚忠”这两句,将王昭君与周幽王宠幸褒姒导致亡国的历史联系起来,暗示她的牺牲可能带来的后果。同时,又提及春秋时期吴国大夫巫臣为了国家利益而忠诚的行为,以此对比昭君的无奈。
“青冢不遗芳草恨,白沟那得战尘空”描绘了昭君死后长眠的青冢和曾经发生战争的白沟,表达了对和平的向往和对战争残酷性的批判。最后,“解移尤物柔强虏,延寿当年合议功”总结道,如果能以和平方式解决问题,避免战争,那么昭君的悲剧或许就不会发生,她的存在也应被公正地评价为和平的贡献。
整首诗以王昭君的故事为载体,寓言深刻,对历史人物和事件进行了独特的解读和反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢