《方池独步》全文
- 拼音版原文全文
方 池 独 步 宋 /李 弥 逊 度 柳 穿 莎 一 径 通 ,曲 堤 初 咏 舞 雩 风 。我 来 似 与 春 期 约 ,南 陌 东 畦 到 处 红 。
- 注释
- 度柳穿莎:漫步柳林穿过莎草。
一径通:一条小路通向远方。
曲堤:弯曲的堤岸。
初咏:初次吟诗。
舞雩风:舞雩台上的和风(古代祭天求雨的地方,此处象征春天之风)。
我来似与春期约:我来到这里好像与春天有个约定。
南陌:南边的小路。
东畦:东边的田地。
到处红:到处都是红色的花朵。
- 翻译
- 漫步柳丛莎草间的小路通向远方,
弯曲的堤岸上,我初尝吟咏,仿佛沐浴着舞雩的春风。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春日里独自漫步的景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人与大自然和谐共生的情感。"度柳穿莎一径通"中的“度”字用得非常精彩,它不仅是测量的意思,更有穿过、度过的含义,表现了诗人在春天的田野间自由漫步的情景。
"曲堤初咏舞雩风"则描绘出一幅生动的画面,诗人行走在蜿蜒的小堤上,感受着刚刚萌发的春意和微弱的花香。这里的“初咏”二字,不仅指大自然刚开始苏醒,也暗示了诗人内心世界的喜悦与期待。
"我来似与春期约"一句,则将个人情感与季节变换紧密相连,表达了一种对春天美好的预期和期待,如同与春天有了一份不言而喻的约定。
最后一句"南陌东畦到处红"则是整个画面的高潮,通过对鲜红颜色的强调,表现了春日万物复苏、生机勃勃的景象。这里的“南陌”和“东畦”,分别指向不同的方向,意味着诗人已经在田野间行走了相当长的距离,但无论走到哪里,都能看到满眼的红色,这种描述增添了一份狂欢与喜悦。
整首诗通过对春天景色的细腻描绘,以及诗人与自然的情感交融,展现了诗人对于生活的热爱以及对美好事物的深切体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
再游平山堂
时节逮花朝,百卉舒韶光。
驻跸有馀暇,爰再游山堂。
远迎坡梅红,近拂堤柳黄。
夹堤多名园,时复一徜徉。
遇佳辄留题,好乐亦戒荒。
画舫不知遥,至止大明旁。
迥出适所逢,试问因何芳。
地胜究以人,睪然怀欧阳。
既乃怵然惧,得毋诮冯唐。