- 拼音版原文全文
辕 固 宋 /刘 克 庄 非 窦 太 皇 崇 老 子 ,呵 公 孙 子 诧 周 公 。汉 廷 可 是 无 骁 勇 ,刺 彘 须 烦 九 十 翁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
公孙(gōng sūn)的意思:指人的名字,也可指代某个姓氏。
九十(jiǔ shí)的意思:指年纪大,年纪已经接近九十岁。
可是(kě shì)的意思:表示转折、对比关系,用于引出不同于前面所说的事实、情况或观点。
老子(lǎo zi)的意思:指自称,用于自傲、自夸的口气。
孙子(sūn zi)的意思:指孙子或后代,也用来形容晚辈或后人。
太皇(tài huáng)的意思:指帝王的祖父、父亲或曾祖父。
骁勇(xiāo yǒng)的意思:形容人勇敢、英勇。
周公(zhōu gōng)的意思:周公是指古代中国周朝的开国君主周公旦。在成语中,周公常常用来形容一个人的言行举止公正无私,以及对人民负责任的态度。
- 翻译
- 并非窦太后尊崇老子,而是嘲笑孔子孙子令周公惊讶。
汉朝朝廷难道没有勇猛之士,杀猪之事还得劳烦九十多岁的老人去做。
- 注释
- 非:不是。
窦太皇:窦太后。
崇:尊崇。
老子:指老子李聃,道家创始人。
呵:嘲笑。
公孙子:指孔子的孙子孔伋。
诧:惊讶。
周公:周公旦,古代贤臣。
汉廷:汉朝朝廷。
骁勇:勇猛。
刺彘:杀猪。
须:必须。
烦:麻烦。
九十翁:九十多岁的老人。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期文学家刘克庄的作品,名为《辕固》。从字里行间,我们可以感受到诗人对历史人物的敬仰以及对当世政治现实的担忧和批判。
“非窦太皇崇老子,呵公孙子诧周公。”这两句表达了诗人对于古代圣贤不分轩轾、崇拜有加之情。窦太皇乃是西汉初年的一位道家人物,以长寿著称;老子即道家的创始人,名李耳,留下《道德经》一书,被后世尊为圣人;公孙子指的是春秋时期的哲学家公孙龙,而“诧周公”则是对西周初年政治家、军事家的崇敬之情。这些历史人物在诗中被并列,以此强调他们各自领域内的卓越与不朽。
“汉廷可是无骁勇,刺彘须烦九十翁。”这两句则是对当时朝政的隐晦批评。“汉廷”指代的是汉朝,其实暗喻当时的宋朝政府;“可是无骁勇”,意在抒发诗人对于当权者缺乏英雄气概、勇猛精神的失望感受。后一句中的“刺彘须烦九十翁”则是用一种夸张的手法,形容朝政腐败、官员老迈,不仅效率低下,而且还需依赖年逾九十的老人出谋划策,这在当时社会中是不可能出现的情况,因此这里所表达的是对现实政治运作方式的讽刺。
总体来说,诗人通过这首《辕固》,以历史人物为参照,借古讽今,既表达了自己对理想政治形态的向往,也抒发了对于当时社会政治现实的不满与忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢