- 拼音版原文全文
契 友 夜 酌 联 句 宋 /赵 汝 域 银 灯 清 谈 久 ,乡 情 异 路 真 。醉 能 忘 世 故 ,狂 欲 静 风 尘 。细 踏 梅 花 月 ,长 讴 栗 里 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
得来(de lái)的意思:指得到、获得。
风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。
栗里(lì lǐ)的意思:形容人的行为谨慎小心,不敢有丝毫大意。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
清谈(qīng tán)的意思:指清雅、高尚的言谈交流方式。
诗句(shī jù)的意思:指诗中的句子或诗中的一句话。
时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
世故(shì gù)的意思:指人世间的事情经验丰富,圆滑狡诈,善于处世的人。
忘世(wàng shì)的意思:忘记尘世间的纷扰和烦恼,沉浸在自己的世界中。
乡情(xiāng qíng)的意思:乡情指对家乡的深厚感情和对乡土的眷恋之情。
- 翻译
- 在明亮的银烛下长时间地闲聊,异乡之情愈发真实。
喝醉后能忘却世俗烦恼,狂放的心想要洗净尘世喧嚣。
月下漫步欣赏梅花,尽情歌唱栗里的春天。
浑然不觉季节变换,诗篇却因此焕发出新的意境。
- 注释
- 银烛:明亮的蜡烛。
清谈:闲聊。
乡情:思乡之情。
异路:异地他乡。
世故:世俗的事务和经验。
狂:狂放。
静风尘:洗净尘世的喧嚣。
梅花:冬季的梅花,象征高洁。
月:月亮。
长讴:长时间地歌唱。
栗里:古代地名,这里指代美好的乡村。
时节换:季节更替。
诗句:诗歌。
得来新:焕发出新的意境。
- 鉴赏
这首宋诗《契友夜酌联句》是赵汝域所作,描绘了夜晚与好友共聚,烛光下畅谈的场景。"银烛清谈久"展现出明亮的银烛照耀下,朋友们深夜交谈的清雅氛围。"乡情异路真"表达了他们虽然身处异地,但友情深厚,彼此的情感如同家乡般真实。
诗人借酒抒怀,"醉能忘世故"流露出对世俗烦扰的暂时忘却,而"狂欲静风尘"则表达了他们希望通过狂放的行为来超脱世俗的纷扰,追求内心的宁静。"细踏梅花月"描绘了月下赏梅的细节,暗含高洁品格和淡泊心境。"长讴栗里春"则寓言般地通过歌唱春天的到来,寓意生活的希望和生机。
最后两句"不知时节换,诗句得来新",诗人感叹时间流逝,却在这样的夜宴中激发了新的诗思,体现了创作灵感在不经意间的涌现。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人与友人之间深厚的友谊以及对生活哲理的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢