- 拼音版原文全文
登 陵 阳 云 山 阁 寄 上 吴 尹 宋 /文 同 云 山 高 阁 倚 危 墙 ,晚 意 无 穷 在 渺 茫 。极 望 不 知 云 几 许 ,满 空 惟 见 雁 交 相 。与 谁 把 酒 邀 明 月 ,独 自 吟 诗 到 夕 阳 。因 念 平 台 有 佳 兴 ,邹 生 枚 叟 奉 梁 王 。
- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
独自(dú zì)的意思:单独、孤独地。
高阁(gāo gé)的意思:形容地位高,权力大,或者形容人远离尘嚣,生活清净。
极望(jí wàng)的意思:非常渴望、十分期望
几许(jǐ xǔ)的意思:一些,几个,多少
佳兴(jiā xīng)的意思:指美好的兴盛和繁荣的景象。
交相(jiāo xiāng)的意思:相互交错、轮流出现
梁王(liáng wáng)的意思:指一个人在某个领域或方面有很高的地位、能力或权威。
渺茫(miǎo máng)的意思:形容事物模糊、不确定,没有明确的方向或目标。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
平台(píng tái)的意思:指为人们交流、交往、合作提供方便条件的场所或机构。
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
云山(yún shān)的意思:指高耸入云的山峰,形容山势雄伟壮丽。
邹生(zōu shēng)的意思:指人物形象或文章的形容词,形容威严庄重,举止端正。
- 翻译
- 云山高阁倚着危墙,傍晚的情思无边无际在迷茫中漫延。
极目远眺,看不清云彩究竟有多深,天空中只有大雁成群结队地飞翔。
想和谁一同举杯对月,却只能独自吟诗直到夕阳西下。
回想起往昔平台上的美好时光,邹生枚叟曾为梁王献上才情。
- 注释
- 高阁:高耸的楼阁。
危墙:陡峭的墙壁。
渺茫:广阔而模糊,形容视野开阔但远处景象不清晰。
云几许:云彩有多少,比喻远方。
雁交相:大雁成群结队。
把酒:端起酒杯。
吟诗:作诗或朗诵诗歌。
平台:古代的亭台或聚会场所。
邹生枚叟:泛指有才华的人,这里可能指的是历史上的文学人物。
梁王:古代诸侯国君,此处可能代指尊贵的主人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个高远的云山阁楼,诗人站在危墙之上,遥望着晚意无穷的大自然景象。诗中的“晚意”指的是傍晚时分,天色渐暗的情趣,而“渺茫”则形容广阔无垠的自然风光。
“极望不知云几许”,表达了诗人对远方云彩深度的好奇与迷惘。这里的“极望”是指极目所及之处,“云几许”则是在询问云层的深浅,但却无法得知,显露出一种超越现实感官的探索。
接下来的“满空惟见雁交相”,则描绘了诗人在这广阔天地中,只能看到高空中大雁翱翔,似乎在诉说着某种孤独与自由。这里的“满空”强调了视野的宽广,而“雁交相”则是对远方大雁飞行景象的生动描绘。
诗人随后提到“与谁把酒邀明月,独自吟诗到夕阳”,这两句表达了一种超脱世俗、与自然和谐共处的情怀。诗人似乎在寻找一个能够共同赏月饮酒的知己,但最终还是只有自己一人在傍晚时分吟诵着诗篇,直至夕阳西下。
最后,“因念平台有佳兴,邹生枚叟奉梁王”,则是诗人因为思念那座云山阁楼上的美好时光,而提及了历史上几位名士,如邹阳、枚乘等,他们曾经游历于梁国(即今天的河南一带),并奉行过梁王的命令。这里可能隐含着诗人对于历史文化的尊崇,以及对自己所处时代与古代文化交流的一种向往。
这首诗通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对远方、自由和历史文化的深切情感,同时也展现了诗人超脱尘世、自在飞翔的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析