《黄讲书太器见和五诗次韵一篇奉酬》全文
- 拼音版原文全文
黄 讲 书 太 器 见 和 五 诗 次 韵 一 篇 奉 酬 宋 /喻 良 能 客 毡 寒 莫 致 ,官 舍 总 萧 然 。睡 思 茶 甘 外 ,穷 愁 酒 力 边 。未 成 投 辖 饮 ,时 作 拨 书 眠 。野 鹤 如 双 鬓 ,衰 迟 只 自 怜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
官舍(guān shè)的意思:官舍是指官员的住所,也可以用来比喻官员的地位和权力。
酒力(jiǔ lì)的意思:指喝酒后所产生的勇气和力量。
穷愁(qióng chóu)的意思:形容极度贫穷和忧愁。
时作(shí zuò)的意思:在特定的时机或环境下产生或发生
衰迟(shuāi chí)的意思:衰落、衰退、迟延
睡思(shuì sī)的意思:指熟睡的状态和思维活动。
投辖(tóu xiá)的意思:指投降、归顺。
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
野鹤(yě hè)的意思:指自由自在、不拘束的人或事物。
自怜(zì lián)的意思:自己可怜,对自己感到怜悯或同情。
- 注释
- 客毡:客居的毛毯。
致:送达,慰藉。
官舍:官邸,官署。
萧然:空荡无人的样子。
睡思:入睡的想法。
茶甘:茶的甘甜。
穷愁:贫困和忧愁。
酒力:酒劲。
投辖饮:畅饮,热情款待。
拨书:翻书,看书。
野鹤:比喻孤独或清高的人。
双鬓:两鬓,头发。
衰迟:衰老迟缓。
自怜:自我怜悯。
- 翻译
- 寒冷的客居生活无法得到温暖的慰藉,官舍总是空荡而寂寥。
除了茶的甘甜能带来片刻安宁,贫困和忧虑使酒的力量显得微弱。
没有完成畅饮的聚会,时常在翻书的间隙小憩。
如同野外的孤鹤,我的双鬓斑白,只能独自感叹衰老迟缓。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了诗人身处官舍的清苦与孤寂情境。"客毡寒莫致",形象地写出诗人寓居他乡,生活条件简陋,寒意难挡;"官舍总萧然"进一步渲染了环境的冷落与寂静。诗人在这样的环境下,通过品茶以驱寒,借酒浇愁,"睡思茶甘外,穷愁酒力边",展现了诗人内心的无奈与苦闷。
诗人感叹自己未能像古人那样尽情畅饮,只能偶尔读书打发时光,"未成投辖饮,时作拨书眠",流露出对闲适生活的向往和现实困境的感慨。最后,诗人以"野鹤如双鬓,衰迟祇自怜"作结,将自己比作孤独的野鹤,感叹岁月流逝,自己年华老去,只能自我怜悯,表达了深深的沧桑之感。整体来看,这首诗情感深沉,寓情于景,展现了诗人身处逆境中的坚韧与落寞。
- 作者介绍
- 猜你喜欢