- 拼音版原文全文
游 越 山 宋 /幸 元 龙 上 得 越 山 半 ,方 壶 紫 翠 环 。山 幽 春 溜 响 ,花 落 午 见 闲 。梵 刹 依 松 外 ,仙 家 在 竹 间 。小 窗 借 高 枕 ,风 定 鸟 绵 蛮 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春溜(chūn liū)的意思:指春天的水流,形容春天的河水流动迅速。
梵刹(fàn chà)的意思:指寺庙或佛教道场。
方壶(fāng hú)的意思:指一个人的心地善良、直率,没有心机。
高枕(gāo zhěn)的意思:指心情安逸,没有忧虑。
绵蛮(mián mán)的意思:形容柔软、绵软,没有力量。
山幽(shān yōu)的意思:山深处幽静、清幽。
山半(shān bàn)的意思:山的一半,指山势的高峻险峻。
午阴(wǔ yīn)的意思:指正午时分的阴凉处,比喻处境艰难、陷入困境。
仙家(xiān jiā)的意思:指仙人的家族或仙界的居住地。也用来形容人们生活得非常优雅、高尚,或者形容某个地方环境优美、令人向往。
小窗(xiǎo chuāng)的意思:指窄小的视野或有限的见识。
- 翻译
- 登上半山腰,环绕着紫色和翠绿的仙境。
山林深处春水潺潺,花朵飘落,午后的静谧悠长。
寺庙隐藏在松树之外,仙人居住在竹林之中。
推开小窗,借着高高的枕头,风停了,鸟儿们鸣叫得婉转悠扬。
- 注释
- 越山半:登上半山。
方壶:仙境般的山峰。
紫翠环:紫色和翠绿色环绕。
山幽:山林幽深。
春溜响:春水潺潺。
花落午阴闲:花朵飘落,午后的宁静。
梵刹:寺庙。
依松外:隐藏在松树之外。
仙家:仙人的居所。
小窗:小窗户。
高枕:高高的枕头。
风定:风停。
鸟绵蛮:鸟儿鸣叫婉转。
- 鉴赏
这首宋代诗人幸元龙的《游越山》描绘了作者登山所见的美景。首句“上得越山半,方壶紫翠环”展现了越山的秀美,山顶仿佛是神仙居住的方壶仙境,环绕着青翠的山色。接下来,“山幽春溜响,花落午阴闲”两句,通过山涧清泉的潺潺声和午后的宁静,渲染出山中春天的静谧与生机。诗人行至寺庙旁,“梵刹依松外”,寺庙隐于松林之外,更显其宁静肃穆;而“仙家在竹间”则暗示了山中可能有隐士或修行者,增添了神秘色彩。
最后一联“小窗借高枕,风定鸟绵蛮”写诗人坐在小窗边,享受着高处的视野和宁静,微风吹过,鸟儿的鸣叫声显得悠长而和谐。整首诗以细腻的笔触描绘了越山的自然风光和宁静氛围,流露出诗人对山水之美的欣赏和内心的闲适之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
醉歌行
苍陂水涨玻璃滑,堤柳含烟翠蒲茁。
当年亭馆已陈迹,老树遗台犹秀拔。
我来置酒池上头,使君不负骢马游。
县曹供张散平碧,呼集妓乐罗珍羞。
君侯一笑开怀抱,十日东风醉芳草。
自嗟客子何所有,春色三分二分老。
人生欢乐不易得,况值清明时节好。
终年尘土簿书里,未碍金尊重倾倒。
湖光照眼明罗绮,碧潋瑶翻歌扇底。
气酣急遣张水嬉,取乐不论冠佩委。
溪风吹面縠纹生,两叶兰舟铙鼓起。
红衣飞坠彩绳高,没入苍烟惊跃鲤。
郡人亦喜岁华新,四面纵观空巷里。
佳人弄水祓不祥,公子联镳特观美。
锦筵香细酒不空,既醉穷欢忘誇靡。
溪神捧出柘枝娘,翠袖娉婷矜便体。
绣靴画鼓随节翻,罗袜尘生步秋水。
一春盛集固云乐,此会宾僚尤燕喜。
山阴修褉晋诸贤,畅叙幽情差可拟。
客言行春似蜀守,醉到浣花而已矣。
树梢晴日向斜晖,使君皂盖先醉归。
就中二公最爱敬,移次临流尽馀兴。
一杯未了风翻浦,山公倒载寻归路。
自怜白发非春事,多为湘妃厌歌舞。
呼儿觅纸纪岁时,不以斯文乌所睹。
至元乙亥三月春,元巳才过日在寅。
浩歌月底还自笑,醉里诗成似有神。
《醉歌行》【元·王恽】苍陂水涨玻璃滑,堤柳含烟翠蒲茁。当年亭馆已陈迹,老树遗台犹秀拔。我来置酒池上头,使君不负骢马游。县曹供张散平碧,呼集妓乐罗珍羞。君侯一笑开怀抱,十日东风醉芳草。自嗟客子何所有,春色三分二分老。人生欢乐不易得,况值清明时节好。终年尘土簿书里,未碍金尊重倾倒。湖光照眼明罗绮,碧潋瑶翻歌扇底。气酣急遣张水嬉,取乐不论冠佩委。溪风吹面縠纹生,两叶兰舟铙鼓起。红衣飞坠彩绳高,没入苍烟惊跃鲤。郡人亦喜岁华新,四面纵观空巷里。佳人弄水祓不祥,公子联镳特观美。锦筵香细酒不空,既醉穷欢忘誇靡。溪神捧出柘枝娘,翠袖娉婷矜便体。绣靴画鼓随节翻,罗袜尘生步秋水。一春盛集固云乐,此会宾僚尤燕喜。山阴修褉晋诸贤,畅叙幽情差可拟。客言行春似蜀守,醉到浣花而已矣。树梢晴日向斜晖,使君皂盖先醉归。就中二公最爱敬,移次临流尽馀兴。一杯未了风翻浦,山公倒载寻归路。自怜白发非春事,多为湘妃厌歌舞。呼儿觅纸纪岁时,不以斯文乌所睹。至元乙亥三月春,元巳才过日在寅。浩歌月底还自笑,醉里诗成似有神。
https://www.xiaoshiju.com/shici/9267c67d910f7a8312.html