- 拼音版原文全文
蒙 恩 奉 祠 桐 柏 宋 /陆 游 少 年 曾 缀 紫 宸 班 ,晚 落 危 途 九 折 艰 。罪 大 初 闻 收 郡 印 ,恩 宽 俄 许 领 家 山 。羁 鸿 但 自 思 烟 渚 ,病 骥 宁 容 著 帝 闲 。回 首 觚 棱 渺 何 处 ,从 今 常 寄 梦 魂 间 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
大初(dà chū)的意思:指事物开始的时候,初期阶段。
帝闲(dì xián)的意思:指帝王闲居,没有政务繁忙,即指国家太平,天下安宁。
恩宽(ēn kuān)的意思:恩宽指待人宽容,对他人宽厚仁慈的态度。
觚棱(gū léng)的意思:指物体的棱角突出、锋利。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
羁鸿(jī hóng)的意思:指被羁绊的鸿雁,比喻受到限制或束缚无法自由行动。
家山(jiā shān)的意思:家乡的山
领家(lǐng jiā)的意思:领导家庭,家中的主人。
梦魂(mèng hún)的意思:形容梦境逼真,魂魄离体。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
危途(wēi tú)的意思:指处境危险或前途未卜的情况。
紫宸(zǐ chén)的意思:指皇帝居住或办公的地方,也泛指帝王的宫殿。
- 翻译
- 年轻时曾在宫廷显赫,晚年却陷入艰难险境。
起初因罪被召回,不久又获宽恕得以归乡。
流离失所的孤雁只愿思念江边沙洲,病弱的马儿怎能在皇城中闲居。
回望往昔宫殿已远,从此只能在梦中追寻它的踪影。
- 注释
- 少年:年轻的时期。
缀:加入。
紫宸班:宫廷显贵。
晚落:晚年。
危途:艰难的道路。
九折:曲折不平。
罪大:严重的罪行。
收郡印:召回官职。
恩宽:皇上的恩典。
领家山:返回故乡。
羁鸿:流离失所的鸿雁。
烟渚:江边的沙洲。
病骥:病弱的马。
帝闲:皇宫中的闲暇。
觚棱:宫殿屋檐。
渺:遥远。
梦魂:梦境。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《蒙恩奉祠桐柏》,表达了诗人晚年被授予闲职,但仍心系国家和过去的经历。首句“少年曾缀紫宸班”回忆了诗人早年的荣耀,曾在宫廷中任职;“晚落危途九折艰”则描绘了晚年境遇的转变,暗示仕途的坎坷。接下来,“罪大初闻收郡印”表达了因罪被免官的无奈,但“恩宽俄许领家山”又透露出皇帝的宽容,让他得以回归故乡。诗人以“羁鸿但自思烟渚,病骥宁容著帝闲”自比,表达虽被闲置但仍心向国家,不愿无所事事。最后两句“回首觚棱渺何处,从今常寄梦魂间”流露出对往昔荣光的怀念,以及对未来只能在梦中回味的感慨。整体来看,此诗情感深沉,展现了诗人的忠诚与无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢