- 拼音版原文全文
春 晚 坐 建 隆 寺 北 池 亭 上 宋 /宋 庠 城 外 东 风 卷 落 花 ,更 临 春 水 惜 年 华 。单 车 刺 史 无 铙 吹 ,叫 杀 荒 池 两 部 蛙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春水(chūn shuǐ)的意思:春天的水,比喻希望或新生。
单车(dān chē)的意思:指单独一辆车,也比喻一个人独自行动,没有伙伴。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
两部(liǎng bù)的意思:指两个部门或两个团体之间的互相配合,相互依存。
临春(lín chūn)的意思:指接近春天,即快要到春天的时候。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
铙吹(náo chuī)的意思:指吹奏铙钹等乐器声音高亢激昂。
年华(nián huá)的意思:
[释义]
(名)时光,年岁。
[构成]
偏正式:年(华
[例句]
年华似流水。(作主语)两部蛙(liǎng bù wā)的意思:指两个人或团体之间相互勾结,共同对付第三方。
- 注释
- 东风:春风。
落花:凋零的花瓣。
春水:春天的江河湖水。
惜:珍惜。
单车:一人骑行的马车。
刺史:古代官职,地方长官。
铙吹:古代的军乐或庆典音乐。
叫杀:大声鸣叫。
荒池:荒废的池塘。
两部蛙:两只或一群蛙。
- 翻译
- 城外的东风吹落了花朵,我更加靠近春天的水面,珍惜这美好的时光。
我这个独自骑车的刺史没有乐队伴奏,只能让池塘里的蛙声回荡。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对自然现象的细腻描写,表达了诗人对于时光易逝的感慨。"城外东风卷落花"一句,以轻柔的东风为背景,落花纷飞,形成了一幅生动的春日画面。"更临春水惜年华"则透露出诗人站在春水之滨,对流逝的时光感到珍惜和无奈。
接下来的两句"单车刺史无铙吹,叫杀荒池两部蛙",通过对独自行驶的牛车声响与池中蛙鸣的描写,营造出一种静谧而又有些许凄凉的氛围。诗人似乎在借这些声音来抒发自己的情感,或许是在表达一种孤独和寂寞。
总体来看,此诗以细腻的情感和生动的景物描写,传达了诗人对春天美好而又易逝的时光的珍惜之情,以及在这样的自然环境中所产生的深刻内心体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢