愁聚眉常敛,吟穷思屡凝。
《过新丰村偶成》全文
- 拼音版原文全文
过 新 丰 村 偶 成 宋 /卫 宗 武 咫 尺 是 江 城 ,欲 前 犹 未 能 。舟 行 寻 宿 泊 ,村 近 问 名 称 。愁 聚 眉 常 敛 ,吟 穷 思 屡 凝 。新 丰 旧 游 地 ,过 骑 免 凭 陵 。
- 翻译
- 这里紧邻着江城,想要前行却犹豫不决。
乘船寻找停靠处,靠近村庄询问地名。
忧虑堆积,眉头紧锁,吟诗思索时思绪繁重。
这里是新丰,我曾游历的地方,路过不必傲慢无礼。
- 注释
- 咫尺:很近的距离。
江城:江边的城市。
欲前:想要向前走。
未能:不能够。
舟行:乘船航行。
宿泊:停泊过夜。
村近:村庄附近。
名称:地名。
愁聚:忧愁聚集。
眉常敛:眉头常常皱起。
吟穷:吟诗到尽头。
思屡凝:思绪频繁凝聚。
新丰:古代地名,这里指诗人熟悉的某个地方。
旧游地:过去的游览之地。
过骑:路过。
免凭陵:不必傲慢。
- 鉴赏
诗人通过这首简短的诗篇,表达了自己旅途中的一段经历和内心的情感。"咫尺是江城,欲前犹未能"透露出一种行动受阻、进退维谷的无奈情绪,这里“咫尺”通常用来形容河流的曲折,与“江城”相呼应,营造出一片宁静而又略带忧郁的景象。"舟行寻宿泊,村近问名称"则描绘了诗人在旅途中寻找歇息之地,对未知环境保持着好奇和探索的心态。
"愁聚眉常敛,吟穷思屡凝"表达了诗人的内心世界,他的忧虑总是隐匿在脸上,而他的思考则是在不断地深化。这两句不仅展示了诗人情感的复杂性,也反映出他对周遭环境和生活状态的一种深刻体悟。
"新丰旧游地,过骑免凭陵"则是诗人的回忆与现实交织之处。新丰村作为诗人曾经游历的地方,现在重返这里,但不再有当年的欢愉,而是“过骑”即匆忙而过,避免了停留在旧日的遗迹上,这里的“凭陵”意味着对过去的尊敬和缅怀,同时也是对现实的无奈接受。
整首诗以淡雅的笔触勾勒出诗人内心的波动和旅途中的所见所感,既有对自然景物的细腻描写,也有对个人情感的深刻抒发,是一首充满了旅行感悟与生活体验的小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢