梅已著花还点缀,柳能吹絮便争新。
- 拼音版原文全文
次 韵 梁 子 张 雪 中 约 游 湖 上 不 至 宋 /韩 元 吉 东 风 阁 雨 酿 重 云 ,賸 喜 天 街 玉 作 尘 。梅 已 著 花 还 点 缀 ,柳 能 吹 絮 便 争 新 。湖 光 照 坐 偏 宜 晚 ,酒 力 欹 栏 别 是 春 。惭 愧 相 如 未 能 至 ,却 将 冰 柱 语 惊 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别是(bié shì)的意思:表示不同于寻常、与众不同。
冰柱(bīng zhù)的意思:指冰冷而坚硬的柱子,比喻坚强不屈、不可动摇的意志。
惭愧(cán kuì)的意思:对自己的过失或缺点感到羞愧和内疚。
点缀(diǎn zhuì)的意思:装饰、衬托,使事物更加美好。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
光照(guāng zhào)的意思:指阳光照射,也比喻明亮、光明。
惊人(jīng rén)的意思:非常令人吃惊或震惊的事物或情况
酒力(jiǔ lì)的意思:指喝酒后所产生的勇气和力量。
偏宜(piān yí)的意思:偏向适宜,倾向适当。
天街(tiān jiē)的意思:指天空中的道路,比喻极高的境地或理想境界。
相如(xiàng rú)的意思:相貌酷似,如出一辙。
玉作(yù zuò)的意思:比喻人的才华或品质像玉一样珍贵、高尚。
重云(zhòng yún)的意思:形容乌云密布,天空阴沉。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了冬日雨后西湖的景色,以及诗人与友人梁子张未能如约出游的遗憾。首句“东风阁雨酿重云”写出了雨后天空的厚重云层,暗示着冬日的沉闷。然而,“剩喜天街玉作尘”则转而描绘出一场美丽的雪景,如同天街洒落的白玉,增添了诗人内心的喜悦。
第二句“梅已著花还点缀”描绘梅花在雪中绽放,不仅增添了色彩,也象征着坚韧的生命力。接着,“柳能吹絮便争新”以柳絮比喻雪的轻盈,形象地展现了冬日景色的新鲜感。
“湖光照坐偏宜晚”写出了湖面在傍晚时分的宁静与明亮,为诗人提供了欣赏美景的好时光。而“酒力攲栏别是春”则借酒助兴,表达出诗人对春天般的温暖氛围的感受,尽管现实中是冬季。
最后两句“惭愧相如未能至,却将冰柱语惊人”,诗人以汉代才子司马相如自比,表示未能赴约的遗憾,但又以冰柱的比喻(可能指湖面上的冰晶)来表达自己对美景的赞美和对友人的敬意,显得别具匠心。
整首诗通过细腻的描绘和巧妙的比喻,展现了冬日西湖的韵味,同时也流露出诗人对友情的珍视和对自然美的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题米元晖墨山
生来堕尘网,苦为尘网缚。
暇日起我早,骑驴出东郭。
城门老人发半垂,问我骑驴何所之?
为言欲向山中去,茅屋正在清溪湄。
山中之人面如玉,手把素书跨黄犊。
石泉夜煮茯苓香,满屋秋云邀共宿。
绿萝晓月悬松风,缥缈惟闻烟外钟。
十年往事一回首,已隔云山千万重。
潦倒狂吟头半白,把卷令人念畴昔。
石田瑶草近如何?题诗好寄山中客。
溪山小隐和胡虚白韵
我闻神仙之国伐毛兼洗髓,远在西海西边蓬莱之弱水。
我生有梦不可到,髣髴君家画图里。
溪流冷浸玻瓈天,层峦叠嶂含云烟。
渡头杨柳绿如染,洞口桃花红欲燃。
老夫已借过眉杖,来听松泉弄幽响。
云中鸡犬知几家,胡麻已熟雕胡掌。
此中此乐何纡馀,赴陇无烦来鹤书。
便欲相从学耕钓,细和山声同水调。
题山农画梅
大庾岭头春信早,十月梅开照晴昊。
曾骑官马陇头来,百里梅花夹驰道。
夫君元是岭南人,自言家近罗浮村。
种梅绕屋一万树,玉为肌骨冰为魂。
得官远向西湖住,喜与林逋作宾主。
梦回酒醒霜月寒,又见梅花在窗户。
笑倩傍人为写真,相看如见岭头春。
一声长笛月欲落,肠断梅花身后身。