《小舟晚兴四首·其三》全文
- 翻译
- 潮水退去后,沙滩上还留有湿润的痕迹,显得特别肥沃。
刚刚下过雨,雨点虽小但已经变得稀疏了。
- 注释
- 潮痕:潮汐退去后留下的水迹。
犹:仍然。
肥:形容土壤湿润且富含养分。
雨点:雨滴。
已复微:已经变得微弱。
半湿:部分湿润。
岸沙:岸边的沙地。
危欲落:摇摇欲坠的样子。
牵船:拉着小船。
稚子:小孩。
去如飞:行动迅速,像飞一样。
- 鉴赏
这段诗描绘了一幅雨后江边的景象。"潮痕初落水犹肥",潮退后的痕迹刚刚显现,而河水依然丰满;"雨点才来已复微",雨滴刚开始降落又变得细小。这两句勾勒出一个既有雨意又带着潮气的湿润场景。
"半湿岸沙危欲落",江岸上的沙子因为吸收了雨水而变得湿润且不稳固,随时可能滑落;"牵船稚子去如飞",一群孩子牵引着小舟快速地离去,他们的动作轻快得像是在空中飞翔。这两句生动地展现了孩子们在雨后江边嬉戏的场景。
整体而言,这首诗通过对自然景物和人事活动的细腻描写,传达了一种生机勃勃、活力四射的意境。它不仅展示了作者敏锐的观察力,也表现出了诗人对于生活中小确幸的感悟与享受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张圣行解官入京僚友饯别分韵劝酒得醇字
密雪不着地,朔风煖如春。
天公岂无心,慰此东归人。
吾人晚相投,每见每更亲。
踰年稻粱俱,未觉旦暮频。
欲识分浅深,荡荡风中云。
问其美如何,表里无缁磷。
深湛子云默,高广太丘真。
汲汲惜日短,奄兹奉离樽。
莫辞十分斟,酒薄情则醇。
庶几一举尽,泾渭从此分。
万里自咫尺,百岁均埃尘。
行人定向识,他年期问津。