《早离永明晚抵江华道中·其一》全文
- 翻译
- 飞沙弥漫道路漫长,清晨的风声中充满寒冷。
跋山涉水,面对艰险我也甘愿劳作,为了王事,我从不畏惧困难。
- 注释
- 飞沙:满天飞舞的沙尘。
羃羃:形容沙尘弥漫的样子。
路曼曼:道路漫长无尽。
万籁:各种声音。
风声:风的声音。
重晓寒:格外寒冷的清晨。
涉涧:过河涧。
跻危:攀登危险的地方。
任劳役:甘愿承担劳累的工作。
服勤:尽力履行职责。
王事:指为君主或国家的事务。
敢辞难:敢于面对和承担困难。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在早晨离开永明,傍晚到达江华的旅途中的景象与心境。开篇“飞沙羃羃路曼曼,万籁风声重晓寒”两句,以动人的意象表现了旅途中的艰辛和严寒的天气,飞扬的尘土和无数的风声共同营造出一种萧瑟而又孤独的氛围。接着,“涉涧跻危任劳役,服勤王事敢辞难”两句,则透露出诗人对于公务繁忙与个人牺牲之间的感慨,以及面对艰巨任务时所表现出的勇气和担当。
整首诗通过对自然景象的细腻描绘和内心世界的深刻揭示,展现了诗人在旅途中对于职责与个人的思考。同时,诗中的用词精准,如“飞沙羃羃”、“万籁风声”等,不仅形象生动,而且增添了一种苍凉感和历史感,显示出作者深厚的文化底蕴和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢