- 诗文中出现的词语含义
-
半夜(bàn yè)的意思:指夜间的深夜时分。
饱暖(bǎo nuǎn)的意思:指人们身体饱满暖和,形容生活富裕、幸福安康。
不惜(bù xī)的意思:不计较付出,毫不吝惜
缠头(chán tóu)的意思:形容事物错综复杂,纷乱不清。
朝夕(zhāo xī)的意思:指时间非常短暂,形容事物的发展变化极快。
传令(chuán lìng)的意思:传递命令或消息。
黄河(huáng hé)的意思:指黄河,也用来比喻强大的力量或不可遏制的势头。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
锦帐(jǐn zhàng)的意思:指华丽、美丽的帐幕,比喻美好的事物或境地。
近岁(jìn suì)的意思:接近新的一年
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
凯歌(kǎi gē)的意思:凯歌指胜利的欢呼声或歌曲,形容战胜敌人、取得胜利后的喜悦与欢庆之情。
灵壁(líng bì)的意思:形容人的才能高超,能够超越常人。
冷雨(lěng yǔ)的意思:指寒冷的雨水,也用来形容情感冷淡或冷漠。
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
骑士(qí shì)的意思:指勇敢、正直、忠诚、有责任感的人。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
人身(rén shēn)的意思:指人的生命和身体。
沙场(shā chǎng)的意思:指战场,特指决战之地。
上衣(shàng yī)的意思:上衣指的是穿在身体上半部分的衣物,通常是指外套、上衣等。
身上(shēn shàng)的意思:指某人或物体的表面或外部。
天黑(tiān hēi)的意思:指天色渐渐变黑,天亮之前的时刻。
逶迤(wēi yí)的意思:曲折、蜿蜒。
舞女(wǔ nǚ)的意思:舞蹈演员,特指古代宫廷中的舞者。
衔枚(xián méi)的意思:指人们在行动或言语中隐晦地表示某种态度或意图。
潇潇(xiāo xiāo)的意思:形容雨水或泪水连绵不断
衣裳(yī shang)的意思:指衣服,也可用来形容衣着。
阴漠(yīn mò)的意思:形容天气阴沉、寒冷,给人以冷寂、凄凉的感觉。
征人(zhēng rén)的意思:招募人才,征集人才。
中州(zhōng zhōu)的意思:指中原地区,也泛指中部地区。
中路(zhōng lù)的意思:指在两个极端之间找到平衡的道路,也指中立、中庸之道。
缠头锦(chán tóu jǐn)的意思:形容纷繁复杂、五彩缤纷的景象。
- 鉴赏
这首《征夫词》由元代诗人刘祁所作,通过描绘一位在寒冷冬夜出征的士兵形象,展现了战争背景下士兵的艰辛与牺牲精神。
首句“顽阴漠漠秋天黑”,以“顽阴”形容天气阴沉,暗喻战争的阴霾笼罩着大地,而“秋天黑”则暗示了战争的残酷与无尽。接着,“冷雨潇潇和雪滴”进一步渲染了战场的恶劣环境,雨雪交加,寒风刺骨,为士兵的艰苦生活增添了几分悲凉。
“涂中骑士衣裳单,半夜衔枚赴灵壁”两句,通过具体场景描绘了一位士兵在夜晚冒着严寒,身着单薄衣裳,默默前行的情景。这里的“衔枚”是一种古代行军时防止喧哗的工具,形象地表现了士兵们在寂静中快速前进的状态,同时也暗示了他们行动的机密性和紧迫性。
“中州近岁雨雪多,只因戍马窥黄河”两句,揭示了战争的原因,即边防的紧张局势导致频繁的雨雪天气,反映了战争对自然环境的影响,以及它给人民带来的苦难。
“将军锦帐衣千袭,马上挥鞭传令急”描绘了将军在豪华的营帐中,却依然密切关注战事,迅速传达命令的场景。这里通过对比将军与士兵的生活条件,突出了战争中的阶层差异,以及指挥官对战局的高度重视。
“但令饱暖度朝夕,一死沙场吾不惜”表达了士兵们对于生活的简单愿望——只要能平安度过一天,即使战死沙场也无怨言。这种朴素的情感,展现了士兵们面对生死的豁达态度和对国家的忠诚。
“九重日望凯歌归,安知中路行逶迤”表达了人们对士兵们早日凯旋的期待,同时也预示了战争的漫长和艰难。最后一句“愿将舞女缠头锦,添作征人身上衣”则寄托了诗人对士兵们的深切同情,希望用歌舞女子的华丽服饰来温暖前线战士的心,体现了对和平的渴望和对士兵牺牲的敬仰。
整首诗通过细腻的笔触,深刻描绘了战争背景下的士兵生活,展现了他们的坚韧、牺牲精神以及对和平的向往,具有强烈的人文关怀和历史深度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。