- 翻译
- 溪水在六个时辰中流淌,上界的钟声断断续续传来。
- 注释
- 前溪:指代一条名叫'前溪'的河流。
六时:古代计时单位,相当于现在的四个小时。
上界:这里可能指的是天界或者寺庙等高处。
数声:几声,形容钟声断断续续。
钟:寺庙或古建筑中报时的钟声。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一个幽静的山谷景象。"前溪六时水"中的"六时"指的是古人日常生活中的一日之内分为六个时段,合现代时间计算,大约相当于清晨五点到夜晚十一点,这里用来形容溪水在一天中不停地流淌。"上界数声钟"则是说从山谷深处传来了几声佛寺中的钟声,给人一种超凡脱俗的感觉。
诗人通过对自然景物的细腻描写和对宗教生活的点绘,展现了自己对于清净生活的向往以及对世俗喧嚣的逃避。同时,这也体现了宋代文人对于佛理的兴趣和内心世界的丰富性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宝安旧令姑苏李子木侍御读礼里居远贶书币见索拙刻复为张天如太史杨维斗解元绍介亦索拙刻即以拙刻耑力各致之赋此驰谢·其一
长安北望思悠悠,白首停云百尺楼。
明月屋梁千里远,甘棠海国万年留。
封囊问夜排阍入,持斧飞霜揽辔游。
见说杯棬方抱痛,尚知天外有巢由。